Yaco - La Rica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaco - La Rica




La Rica
The Hottie
La rica parece una pintura de acuarela
The hottie looks like a watercolor painting
Camina por la calle como en pasarela
She walks down the street like she's on a runway
Con colochos moldeados con rulos
With curls shaped with rollers
Y un par de plataformas levantándole el culo
And a pair of platforms lifting up her ass
Una blusita abierta en la espalda
A little blouse open in the back
Escote de terror y una minifalda
Terrifying cleavage and a miniskirt
Una cadenita con la cruz de la Basílica
A little chain with the cross of the Basilica
Y dibujitos pintados en las uñas acrílicas
And little drawings painted on her acrylic nails
La rica va bajando por el callejón
The hottie's going down the alley
A cada paso va llamando la atención
With every step she's calling attention to herself
Le gusta que se la coman con la mirada
She likes to be devoured with glances
Que le silben, que le griten cochinadas
To be whistled at, to be yelled dirty things at
La rica quiere estar más rica todavía
The hottie wants to be even hotter
Por eso a cada rato sale de cacería
That's why she goes hunting every now and then
Hasta que se tope un rico que la quiera
Until she runs into a rich guy who wants her
Gordo, pero más gorda su billetera
Fat, but with an even fatter wallet
Gimnasio y rutina dietética
Gym and a dietary routine
Cita con el cirujano en la clínica de estética
Appointment with the surgeon at the aesthetic clinic
Que empiece por ponerle las nalgas duras
To start by making her butt firm
Y un par de sesiones de lipoescultura
And a couple of liposculpture sessions
La rica ya no es rica, está reventada
The hottie's not hot anymore, she's busted
Con cintura de 60, y bien bronceada
With a 24-inch waist, and nicely tanned
Con dos pechotes mejorados hasta el pezón
With two boobs enhanced to the nipple
Y un par de cicatrices done entró el silicón
And a couple of scars where the silicone went in
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Pero el cuento con la rica no termina aquí
But the story with the hottie doesn't end here
Pa tener los labios de Angelina Jolie
To have Angelina Jolie's lips
Falta el botox, y el peeling para la cara
There's still botox, and peeling for her face
Al gordo le está saliendo cara la vara
The fat guy's paying dearly for this
La rica tiene un sueño desde adolescente
The hottie has had a dream since she was a teenager
Ser una modelo reconocida por la gente
To be a model recognized by people
Y este es el momento pa debutar
And this is the moment to debut
Con su cuerpo rico, y artificial
With her hot, artificial body
Sesión de fotos mostrando sus curvas
Photo shoot showing off her curves
Unos la felicitan, y otros se masturban
Some congratulate her, and others masturbate
El marido presume de la rica que tiene,
The husband brags about the hottie he has,
Y la rica? Hmm! A lo que le conviene...
And the hottie? Hmm! Whatever's convenient for her...
La rica está sola, es un azote
The hottie's alone, she's a scourge
Está como carroña para zopilote
She's like carrion for vultures
Con ese aretito en el ombligo
With that earring in her belly button
Que te dice "Hola! Yo soy tu amigo"
That tells you "Hello! I'm your friend"
La rica se va de gira, anda de viaje
The hottie's going on tour, she's traveling
Con una maleta entera de maquillaje
With a whole suitcase full of makeup
Conociendo colegas del sexo masculino
Meeting male colleagues
Galanes con pinta de maripepino
Handsome men who look like male models
La rica se da a respetar a como pueda
The hottie gets respect however she can
Lo que pasa en la milla, en la milla se queda
What happens on the road, stays on the road
Aunque el mundo del modelaje sea un relajo
Even if the modeling world is a mess
Su marido entiende, solo es cuestión de trabajo
Her husband understands, it's just work
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
La rica cambia su imagen y su apellido
The hottie changes her image and her last name
Ahora tiene el apellido de su marido
Now she has her husband's last name
La contratan pa programas de televisión
They hire her for television programs
Que muestre las piernas sentada en un sillón
To show off her legs sitting on an armchair
Se pone extensiones y ojos azules
She gets extensions and blue eyes
Su cara parece una máscara de hule
Her face looks like a hula mask
Con más base que una cancha de beisbol
With more base than a baseball field
Con más curvas que un cabrón caracol
With more curves than a damn snail
Ya no es la misma rica de aquella esquina
She's not the same hottie from that corner anymore
Ahora es una rica, pero rica fina
Now she's a hottie, but a refined hottie
Figura nacional, símbolo sexual
National figure, sex symbol
Adicta a cuanta mierda sea superficial
Addicted to any superficial crap
La rica no es la misma que antes era
The hottie's not the same as she used to be
Me gustaba más sencilla, casual, callejera
I liked her better simple, casual, street
Me gustaba más antes de cambiar,
I liked her better before she changed,
Cuando su sonrisa era natural
When her smile was natural
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...
Rica... esa nena está rica, esa güila está rica... rica...
Hottie... that girl is hot, that chick is hot... hot...





Авторы: Yaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.