2Madri - Yambaперевод на немецкий




2Madri
2Mütter
Pochi minuti prima delle due
Ein paar Minuten vor zwei
Ho scordato il suo nome, ma siamo stati da Dio
Ich hab ihren Namen vergessen, aber es war göttlich mit uns
All'ultima via di questo quartiere non c'è luce
In der letzten Straße dieses Viertels gibt es kein Licht
Ma ho scelto questa vita per tenere l'equilibrio
Aber ich habe dieses Leben gewählt, um das Gleichgewicht zu halten
Ok ok troppe info, non sono gratis
Okay, okay, zu viele Infos, die sind nicht umsonst
Faccia da bimbo, cresciuto con due madri
Babyface, aufgewachsen mit zwei Müttern
Non ho mai fatto un giro sopra le tue stronzate
Ich hab mich nie auf deinen Scheiß eingelassen
Sai che non vendo amici a uno squalo di mare
Du weißt, ich verkaufe keine Freunde an einen Hai
A uno squalo di (Woo-woo)
An einen Hai (Woo-woo)
Ma non farti ingannare dai social
Aber lass dich nicht von den sozialen Medien täuschen
Meno mi vedi più accade qualcosa
Je weniger du mich siehst, desto mehr passiert etwas
Non parlo, non sei davvero al verde se non ti stai impegnando
Ich rede nicht, du bist nicht wirklich pleite, wenn du dich nicht anstrengst
Le stanze piene di gente le promesse che ho fatto
Die Räume voller Leute, die Versprechen, die ich gemacht habe
La bitch è ski-skinny come Chiara Ferragni
Die Bitch ist ski-skinny wie Chiara Ferragni
Questo non è percocet, ho imparato sui palchi
Das ist kein Percocet, ich habe auf den Bühnen gelernt
Nessuno vola così, jet apre le ali
Niemand fliegt so, Jet breitet die Flügel aus
Hombre sono ancora in chill, mangiamo riso basmati
Hombre, ich bin immer noch gechillt, wir essen Basmatireis
Ho visto le porte del suicidio come quelle di casa
Ich sah die Türen des Selbstmords wie die meines Zuhauses
Ma non era casa, era solo una brutta strada
Aber es war kein Zuhause, es war nur eine schlechte Straße
Per sapere su di me chiedi all'ultimo palace
Um etwas über mich zu erfahren, frag den letzten Palast
Ora sento ciò che ho dentro, piove su tutta Italia
Jetzt fühle ich, was in mir ist, es regnet über ganz Italien
Due madri
Zwei Mütter
Mi hai preso dal fango, c'era brutto tempo
Du hast mich aus dem Dreck geholt, es war schlechtes Wetter
Ho due madri
Ich habe zwei Mütter
Nella giungla da bimbo già andavo a tempo
Im Dschungel als Kind war ich schon im Takt
Ora apro le ali
Jetzt breite ich meine Flügel aus
Homie qui niente è gratis
Homie, hier ist nichts umsonst
E ci basta uno sguardo
Und ein Blick genügt uns
Per andare lontani
Um weit wegzugehen
Il rumore dei mezzi, la città quando mi parla
Der Lärm der Fahrzeuge, die Stadt, wenn sie mit mir spricht
Io che tornavo sempre con gli occhi fatti di mio
Ich, der immer mit zugedröhnten Augen zurückkam
Ho chiuso accordi nel retro senza neanche toccarla
Ich habe Deals im Hinterzimmer abgeschlossen, ohne sie auch nur anzufassen
Soldi non sono niente, questi mi fanno un sorriso
Geld ist nichts, diese hier schenken mir ein Lächeln
Troppe info, non sono gratis
Zu viele Infos, die sind nicht umsonst
Musica e strada, cresciuto con due madri
Musik und Straße, aufgewachsen mit zwei Müttern
Mi sta addosso il tuo homie
Dein Homie hängt an mir
Come coi fidanzati, fa in fretta a giudicarmi
Wie bei festen Freunden, er urteilt schnell über mich
Sa che non siamo pari
Er weiß, dass wir nicht auf Augenhöhe sind
La guerra che porto dentro
Der Krieg, den ich in mir trage
Miei occhi sentono
Meine Augen fühlen es
Ho un paio di scarpe nuove, ma a casa i problemi restano
Ich habe ein Paar neue Schuhe, aber zu Hause bleiben die Probleme
Tutto il mondo è quartiere
Die ganze Welt ist ein Viertel
So che ci incontreremo
Ich weiß, wir werden uns treffen
So che non vuoi vedere tutto quello che io vedo (Ok, ok)
Ich weiß, du willst nicht all das sehen, was ich sehe (Okay, okay)
Troppo fuoco, serve un pompiere
Zu viel Feuer, man braucht einen Feuerwehrmann
Rappa quel bimbo, lui non perderà fede
Dieser Junge rappt, er wird den Glauben nicht verlieren
Cani abbaiano sopra i vetri di una Mercedes
Hunde bellen gegen die Scheiben eines Mercedes
Tutti sanno che è l'ora
Jeder weiß, dass es Zeit ist
Ora che stiamo insieme
Jetzt, da wir zusammen sind
Due madri
Zwei Mütter
Mi hai preso dal fango, c'era brutto tempo
Du hast mich aus dem Dreck geholt, es war schlechtes Wetter
Ho due madri
Ich habe zwei Mütter
Nella giungla da bimbo già andavo a tempo
Im Dschungel als Kind war ich schon im Takt
Ora apro le ali
Jetzt breite ich meine Flügel aus
Homie qui niente è gratis
Homie, hier ist nichts umsonst
E ci basta uno sguardo
Und ein Blick genügt uns
Per andare lontani
Um weit wegzugehen
Ekip ekip, mio homie
Ekip Ekip, mein Homie
Trust no one
Vertrau niemandem
Yamba è come mi chiamano
Yamba nennen sie mich
Faccio bene come una pomata al viso
Ich tu gut wie eine Gesichtscreme
E tutto questo bla bla non ci fa bene alla salute
Und all dieses Bla Bla tut unserer Gesundheit nicht gut
Non ho mai creduto a nessuna di quelle promesse
Ich habe nie an eine dieser Versprechungen geglaubt
Pensavo solo a voltare pagina
Ich dachte nur daran, ein neues Kapitel aufzuschlagen
Ekip ekip
Ekip Ekip





Авторы: Depha Beat, Murad, Yamba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.