There Was a Time - Yanперевод на немецкий
There
was
a
time
I
wished
for
sunshine
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
Sonnenschein
There
was
a
time
I
wished
for
snow
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
Schnee
No
matter
how
I
tried
to
plan
ahead,
it
never
worked
Egal
wie
sehr
ich
plante,
es
klappte
nie
'Cause
life
has
always,
always
a
surprise
in
store
for
me
Denn
das
Leben
hält
stets,
stets
eine
Überraschung
für
mich
bereit
There
was
a
time
the
future
scared
me
Es
gab
eine
Zeit,
die
Zukunft
machte
mir
Angst
There
was
a
time
it
seemed
so
grim
Es
gab
eine
Zeit,
da
schien
sie
so
düster
Like
I
would
not
be
able
to
walk
down
the
street
with
him
Als
könnte
ich
nie
mit
ihm
die
Straße
entlang
gehen
Like
nobody
could
ever
understand
the
song
within
Als
könnte
niemand
je
das
Lied
in
meinem
Sinn
verstehen
Remember
this
on
your
mark
Ein
Reminder
an
dich
in
Startposition
The
world
is
not
only
light
and
dark
Die
Welt
ist
nicht
nur
Licht
und
Dunkelheit
And
the
chase
may
not
end
in
a
win
Und
das
Streben
mag
nicht
mit
einem
Sieg
enden
Remember
this
on
your
mark
Ein
Reminder
an
dich
in
Startposition
The
world
is
not
only
light
and
dark
Die
Welt
ist
nicht
nur
Licht
und
Dunkelheit
And
the
chase
may
not
end
in
a
win
Und
das
Streben
mag
nicht
mit
einem
Sieg
enden
There
was
a
time
I
wished
for
freedom
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
Freiheit
There
was
a
time
I
wished
for
you
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
dich
But
time
has
passed
and
I've
discovered
better
things
to
do
Doch
Zeit
verging
und
ich
entdeckte
bessere
Taten
I've
learned
to
laugh
and
found
myself
a
world
I
never
knew
Ich
lernte
zu
lachen,
fand
eine
Welt,
neu
und
unbekannt
Remember
this
on
your
mark
Ein
Reminder
an
dich
in
Startposition
The
world
is
not
only
light
and
dark
Die
Welt
ist
nicht
nur
Licht
und
Dunkelheit
And
the
chase
may
not
end
in
a
win
Und
das
Streben
mag
nicht
mit
einem
Sieg
enden
And
if
you
want
to
survive
Und
wenn
du
überleben
willst
You
need
to
learn
how
to
be
alive
Musst
du
lernen,
lebendig
zu
sein
Every
choice
that
you
make
is
a
gift
Jede
Wahl,
die
du
triffst,
ist
ein
Geschenk
an
dich
Never
mind
if
you
still
cannot
feel
it
Mach
dir
nichts
draus,
wenn
du
es
noch
nicht
spürst
Feelings
never
remain
as
they
(Never
remain
as
they
are)
Gefühle
bleiben
nie,
wie
sie
sind
(Nie
wie
sie
sind)
Keep
your
eyes
on
the
road
Halt
die
Augen
auf
der
Straße
Autopilot's
off
Autopilot
ist
aus
And
you'll
go
very
far
Und
du
kommst
sehr
weit
There
was
a
time
I
wished
for
sunshine
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
Sonnenschein
There
was
a
time
I
wished
for
snow
Es
gab
eine
Zeit,
da
wünschte
ich
mir
Schnee
Snow-oh-oh-oh
Schnee-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Remember
this
on
your
mark
(This
mark)
Ein
Reminder
an
dich
(diesen
Reminder)
in
Startposition
The
world
is
not
only
light
and
dark
Die
Welt
ist
nicht
nur
Licht
und
Dunkelheit
And
the
chase
may
not
end
in
a
win
Und
das
Streben
mag
nicht
mit
einem
Sieg
enden
And
if
you
want
to
survive
Und
wenn
du
überleben
willst
You
need
to
learn
how
to
be
alive
Musst
du
lernen,
lebendig
zu
sein
Every
choice
that
you
make
is
a
gift
Jede
Wahl,
die
du
triffst,
ist
ein
Geschenk
an
dich
Every
choice
that
you
make
is
a
gift
Jede
Wahl,
die
du
triffst,
ist
ein
Geschenk
an
dich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.