Текст и перевод песни Yang Hee Eun - 숲
난
잠시
눈을
붙인
줄만
알았는데
I
thought
I
had
only
closed
my
eyes
for
a
moment,
벌써
늙어
있었고
yet
I
had
already
grown
old,
난
항상
어린아이일
줄만
알았는데
I
always
thought
I
would
be
a
child,
벌써
어른이
다
되었고
yet
I
had
already
become
an
adult,
난
삶에
대해
아직도
잘
모르기에
I
still
do
not
know
much
about
life,
너에게
해줄
말이
없지만
so
I
have
nothing
to
tell
you,
네가
좀
더
행복해지기를
원하는
마음에
But
in
my
wish
for
you
to
be
a
little
happier,
내
가슴
속을
뒤져
할
말을
찾지
I
search
my
heart
for
something
to
say.
아냐
스건
너무
교과서야
No,
that's
too
much
like
a
textbook,
나도
그러지
못했잖아
I
couldn't
do
that
either,
아냐
그건
너무
어려워
No,
that's
too
difficult,
너의
삶을
살아라
Live
your
life.
난
한참
세상
산
줄만
알았는데
I
thought
I
had
lived
in
the
world
for
a
long
time,
아작
열일곱이고
but
I
am
only
seventeen,
난
항상
예쁜
딸로
어물고
싶었지만
I
always
wanted
to
be
a
pretty
daughter,
이미
미운털이
박혔고
but
I
have
already
become
ugly,
난
삶에
대해
아직도
잘
모르기에
I
still
do
not
know
much
about
life,
알고픈
일들
정말
많지만
There
are
so
many
things
I
want
to
know,
엄만
또
늘
같은
말만
되풀이허며
But
my
mother
only
repeats
the
same
things,
내
마음의
문을
더
굳게
닫지
closing
my
heart
even
more.
그게
중요한
건
나도
알아
I
know
that's
important,
나도
해쓰고
있잖아요
I'm
trying
to
be,
더는
상처받고
십지
않아
I
don't
want
to
get
hurt
anymore,
나의
삶을
살게
해줘
Let
me
live
my
own
life.
아냐
스건
너무
교과서야
No,
that's
too
much
like
a
textbook,
나도
그러지
못했잖아
I
couldn't
do
that
either,
아냐
그건
너무
어려워
No,
that's
too
difficult,
너의
삶을
살아라
Live
your
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.