Текст и перевод песни Yang Hee Eun - 숲
난
잠시
눈을
붙인
줄만
알았는데
На
мгновение
мне
показалось,
что
я
положил
на
тебя
глаз.
난
항상
어린아이일
줄만
알았는데
Я
всегда
считал
себя
ребенком.
벌써
어른이
다
되었고
Я
уже
взрослая.
난
삶에
대해
아직도
잘
모르기에
Я
все
еще
ничего
не
знаю
о
жизни.
너에게
해줄
말이
없지만
Мне
нечего
тебе
сказать.
네가
좀
더
행복해지기를
원하는
마음에
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
내
가슴
속을
뒤져
할
말을
찾지
Найди
слово,
чтобы
порыться
в
моей
груди.
아냐
스건
너무
교과서야
Нет,
Шуган
слишком
хрестоматийный.
아냐
그건
너무
어려워
Нет,
это
слишком
сложно.
너의
삶을
살아라
Живи
Своей
Жизнью.
난
한참
세상
산
줄만
알았는데
Я
думал,
что
прожил
в
этом
мире
очень
долго.
아작
열일곱이고
Аджак
семнадцать.
난
항상
예쁜
딸로
어물고
싶었지만
Я
всегда
хотела
быть
красивой
дочерью.
이미
미운털이
박혔고
Это
уже
некрасиво.
난
삶에
대해
아직도
잘
모르기에
Я
все
еще
ничего
не
знаю
о
жизни.
알고픈
일들
정말
많지만
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хочу
знать.
엄만
또
늘
같은
말만
되풀이허며
Она
все
время
повторяет
одно
и
то
же.
내
마음의
문을
더
굳게
닫지
Я
закрою
дверь
своего
сердца
покрепче.
그게
중요한
건
나도
알아
Я
знаю,
что
для
этого
важно.
나도
해쓰고
있잖아요
Я
тоже
этим
занимаюсь.
더는
상처받고
십지
않아
Мне
больше
не
больно.
나의
삶을
살게
해줘
Позволь
мне
жить
своей
жизнью.
아냐
스건
너무
교과서야
Нет,
Шуган
слишком
хрестоматийный.
아냐
그건
너무
어려워
Нет,
это
слишком
сложно.
너의
삶을
살아라
Живи
Своей
Жизнью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.