Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish Line
Финишная черта
Hello
friend,
it's
been
too
long
Привет,
дорогая,
давно
не
виделись,
And
every
town
sings
the
same
sad
song
И
каждый
город
поёт
одну
и
ту
же
грустную
песню.
Hello
friend,
it's
been
too
long
Привет,
дорогая,
давно
не
виделись,
And
every
town
sings
the
same
sad
song
И
каждый
город
поёт
одну
и
ту
же
грустную
песню.
Without
you
here
this
hotel
year
Без
тебя
здесь
этот
год
в
отеле
Will
sure
slow
down
with
so
much
left
to
hear
Замедлит
ход,
столько
ещё
не
сказано.
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Blast
stereos
loud
Включим
музыку
на
полную,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
The
finish
line
is
almost
here
Финишная
черта
уже
близко,
And
someone
softly
whispers
in
my
ear
И
кто-то
тихо
шепчет
мне
на
ухо,
Times
like
these
are
memories
Такие
времена
– это
воспоминания,
To
hold
deep
down
inside
of
you
and
me
Которые
мы
сохраним
глубоко
в
наших
сердцах.
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Blast
stereos
loud
Включим
музыку
на
полную,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Blast
stereos
loud
Включим
музыку
на
полную,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
I'm
not
leaving
you,
I'm
not
leaving
Я
не
оставлю
тебя,
я
не
уйду,
I'm
not
leaving
you
Я
не
оставлю
тебя.
(Goodbye
friend,
it
won't
be
long)
(Прощай,
дорогая,
это
ненадолго.)
I'm
not
leaving
Я
не
уйду.
(And
until
then
we'll
sing
the
same
sad
song)
(А
до
тех
пор
мы
будем
петь
одну
и
ту
же
грустную
песню.)
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Blast
stereos
loud
Включим
музыку
на
полную,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Blast
stereos
loud
Включим
музыку
на
полную,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе,
Let's
jet
back
down
that
highway
now
Давай
рванём
обратно
по
трассе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harper Benjamin Eric, Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mosely Peter Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.