Ym1300 - Dynamite - перевод текста песни на немецкий

Dynamite - Ym1300перевод на немецкий




Dynamite
Dynamit
I've been stringed along like a violin
Ich wurde herumgeführt wie eine Violine
Why do they question when I become violent
Warum fragen sie, wenn ich gewalttätig werde
I'm steady just tryna be stylin
Ich versuche nur, stylisch zu sein
Utter a word then they say that I'm wilding
Wenn ich ein Wort sage, sagen sie, ich raste aus
What is your business
Was geht es dich an?
This is my residence
Das ist mein Wohnsitz
I don't want insolence
Ich will keine Unverschämtheit
I'm just tryna be petty but innocent ready for incidence
Ich versuche nur, kleinlich, aber unschuldig und bereit für Zwischenfälle zu sein
I don't want any friends inside the industry
Ich will keine Freunde in dieser Branche
You want so many friends that's why you can't be me
Du willst so viele Freunde, deshalb kannst du nicht ich sein
Got some people that claiming the pedigree
Manche Leute beanspruchen den Stammbaum
And it's stuck in my mind taking energy
Und es steckt in meinem Kopf, raubt Energie
Speaking my mind only gave me some enemies
Meine Meinung zu sagen, hat mir nur Feinde eingebracht
If I'm quiet they'll say I pretend to be
Wenn ich still bin, sagen sie, ich gebe vor, zu sein
What I show
Was ich zeige
But ain't half the man I should be
Aber ich bin nicht mal halb der Mann, der ich sein sollte
Shit
Scheiße
Ain't a pastor
Ich bin kein Pastor
But I'm happy to put this shit past us
Aber ich bin froh, wenn wir das hinter uns lassen
That's including the stuff on the matress
Das schließt die Sachen auf der Matratze ein
Mama ain't married I guess I'm a bast
Mama ist nicht verheiratet, ich schätze, ich bin ein Bastard
Daniel you lovely I swear I ain't flattered
Daniel, du bist reizend, ich schwöre, ich fühle mich nicht geschmeichelt
Don't say that you love me I know you don't
Sag nicht, dass du mich liebst, ich weiß, du tust es nicht
Just say it whenever I'm smoking dope
Sag es nur, wenn ich Gras rauche
Cuz at least at that point I got little hope
Denn zumindest an diesem Punkt habe ich wenig Hoffnung
And whatever you doing just make sure you know that you don't need a little smoke
Und was auch immer du tust, stell sicher, dass du weißt, dass du keinen Rauch brauchst
Hard not to shine when you are the light
Es ist schwer, nicht zu scheinen, wenn du das Licht bist
Hard not see what came in the sight
Es ist schwer, nicht zu sehen, was ins Blickfeld kam
Hope these withdrawals don't kill me tonight
Ich hoffe, diese Entzugserscheinungen bringen mich heute Nacht nicht um
Cuz I'm tryna blow I don't need dynamites
Denn ich versuche, durchzustarten, ich brauche kein Dynamit
Hard not to shine when you are the light
Es ist schwer, nicht zu scheinen, wenn du das Licht bist
Hard not see what came in the sight
Es ist schwer, nicht zu sehen, was ins Blickfeld kam
Hope these withdrawals don't kill me tonight
Ich hoffe, diese Entzugserscheinungen bringen mich heute Nacht nicht um
Cuz I'm tryna blow I don't need dynamites
Denn ich versuche, durchzustarten, ich brauche kein Dynamit
Run it back run it back run it back
Lass es nochmal laufen, lass es nochmal laufen, lass es nochmal laufen
Make sure I'm getting my hunnid bands
Stell sicher, dass ich meine hundert Riesen bekomme
And this time I swear that I'll make it last
Und dieses Mal schwöre ich, dass ich es lange behalte
But they always say he's anonymous
Aber sie sagen immer, er ist anonym
Smoking cannabis
Raucht Cannabis
That's the shit that he spending with hunnid bands
Das ist das Zeug, für das er hundert Riesen ausgibt
He ain't one of us
Er ist keiner von uns
He's an animal
Er ist ein Tier
He's an addict
Er ist ein Süchtiger
And whatever he wants he must have it
Und was auch immer er will, muss er haben
Who does he think he is
Für wen hält er sich
He thinks he's better than all of us citizens
Er hält sich für besser als alle anderen Bürger
He thinks his rapping is gold
Er glaubt, sein Rappen ist Gold
But isn't it
Aber das ist es nicht
And I'll tell you for sure that is
Und ich sage dir mit Sicherheit, dass es so ist
You might hate me but you must admit
Du magst mich vielleicht hassen, aber du musst zugeben
That I'm good ain't no need to be pissed
Dass ich gut bin, kein Grund, sauer zu sein
I be dropping the heat in october november
Ich bringe die Hitze im Oktober, November
December
Dezember
That's why I exist
Deshalb existiere ich
And why I'll exist
Und warum ich existieren werde
For years and for years
Für Jahre und Jahre
Then I will be missed
Dann werde ich vermisst werden
By the girls that didn't give me a kiss
Von den Mädchen, die mir keinen Kuss gegeben haben
Girls that would slap me for this
Mädchen, die mich dafür schlagen würden
Boys that didn't fuck with my shit
Jungs, die meine Musik nicht mochten
Hard not to shine when you are the light
Es ist schwer, nicht zu scheinen, wenn du das Licht bist
Hard not see what came in the sight
Es ist schwer, nicht zu sehen, was ins Blickfeld kam
Hope these withdrawals don't kill me tonight
Ich hoffe, diese Entzugserscheinungen bringen mich heute Nacht nicht um
Cuz I'm tryna blow I don't need dynamites
Denn ich versuche durchzustarten, ich brauche kein Dynamit
Hard not to shine when you are the light
Es ist schwer, nicht zu scheinen, wenn du das Licht bist
Hard not see what came in the sight
Es ist schwer, nicht zu sehen, was ins Blickfeld kam
Hope these withdrawals don't kill me tonight
Ich hoffe, diese Entzugserscheinungen bringen mich heute Nacht nicht um
Cuz I'm tryna blow I don't need dynamites
Denn ich versuche durchzustarten, ich brauche kein Dynamit





Авторы: Daniel Waya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.