Ym1300 - Sometimes... - перевод текста песни на немецкий

Sometimes... - Ym1300перевод на немецкий




Sometimes...
Manchmal...
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
I heard that money can not provide you with what you need
Ich hörte, dass Geld dir nicht das geben kann, was du brauchst
Heard that money doesn't determine how well you sleep
Hörte, dass Geld nicht bestimmt, wie gut du schläfst
Maybe sometimes it could determine how well you eat
Vielleicht kann es manchmal bestimmen, wie gut du isst
And the truth lies on your perception it's what you see
Und die Wahrheit liegt in deiner Wahrnehmung, es ist, was du siehst
I've been born with a blessing I'm so creative in my genes
Ich wurde mit einem Segen geboren, ich bin so kreativ in meinen Genen
I can look in the mirror I'm not too proud of what I see
Ich kann in den Spiegel schauen, ich bin nicht allzu stolz auf das, was ich sehe
I don turn to somebody that cannot fight but rather flee
Ich bin zu jemandem geworden, der nicht kämpfen kann, sondern eher flieht
From my issues I'm using these things to help me to be free
Vor meinen Problemen benutze ich diese Dinge, um mir zu helfen, frei zu sein
Perfidious to my health I don't know myself
Tückisch für meine Gesundheit, ich kenne mich selbst nicht
Mama telling me she cool what's up with the wealth
Mama sagt mir, es geht ihr gut, was ist mit dem Wohlstand
It's hard to take care of an only child all by yourself
Es ist schwer, sich ganz allein um ein Einzelkind zu kümmern
It's hard to feel like I don't you love but I love myself
Es ist schwer zu fühlen, dass ich dich nicht liebe, aber ich liebe mich selbst
I love you mama please don't worry I'll better better now
Ich liebe dich, Mama, bitte mach dir keine Sorgen, mir wird es jetzt besser gehen
I love to know that there's somebody that won't let me drown
Ich liebe es zu wissen, dass es jemanden gibt, der mich nicht ertrinken lässt
I don't know why love me when I never tell you sorry like I mean it
Ich weiß nicht, warum du mich liebst, wenn ich dir nie sage, dass es mir leid tut, als ob ich es ernst meine
I'm a menace and you still forgive me now
Ich bin eine Plage, und du vergibst mir trotzdem
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
I swear you niggas need to be praying
Ich schwöre, ihr müsst beten
You can't see what the lord is doing he's preserving you daily
Ihr könnt nicht sehen, was der Herr tut, er bewahrt euch täglich
You keep on talking bout your life like people ain't dying daily
Ihr redet immer weiter über euer Leben, als ob nicht täglich Menschen sterben würden
You gotta be appreciative of the fact that you breathing
Ihr müsst dankbar dafür sein, dass ihr atmet
You gotta understand that part of life is keeping you bleeding
Ihr müsst verstehen, dass ein Teil des Lebens euch bluten lässt
And that's the fun of it you get up and begin to defeat it
Und das ist der Spaß daran, du stehst auf und beginnst, es zu besiegen
If you believe it ain't no problems here here
Wenn du daran glaubst, gibt es hier keine Probleme
You can fight it all at once like a night mare mare
Du kannst alles auf einmal bekämpfen, wie in einem Albtraum
Met a nigga with cerebral palsy that could have been you
Habe einen Typen mit Zerebralparese getroffen, das hättest du sein können
But you were blessed with perfect posture and a balance that can move
Aber du wurdest mit einer perfekten Haltung und einem Gleichgewicht gesegnet, das sich bewegen kann
And you be talking bout your life like it's some tragic ass news
Und du redest über dein Leben, als wäre es eine tragische Nachricht
I be doing that a lot I know I'm guilty of it too
Ich mache das oft, ich weiß, ich bin auch schuldig
I ain't perfect but I'm too afraid to change
Ich bin nicht perfekt, aber ich habe zu viel Angst, mich zu ändern
It's a shot from close range
Es ist ein Schuss aus nächster Nähe
Cause my pride is too strange so I try to speak to God
Weil mein Stolz zu seltsam ist, also versuche ich, mit Gott zu sprechen
Can I ever rearrange all my bad ass traits
Kann ich jemals all meine schlechten Eigenschaften neu ordnen
And sometimes I ask myself if I'll forever be this way
Und manchmal frage ich mich, ob ich für immer so bleiben werde
Sometimes I know I'm never ever wrong
Manchmal weiß ich, dass ich niemals falsch liege
Sometimes I wish I never wrote a song
Manchmal wünschte ich, ich hätte nie einen Song geschrieben
Sometimes it feels like life is dragging me back
Manchmal fühlt es sich an, als würde mich das Leben zurückziehen
Sometimes it feels like life wants me in rehab
Manchmal fühlt es sich an, als wollte mich das Leben in den Entzug schicken
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich
Feel it sometimes
Fühle es manchmal
You and I
Du und ich





Авторы: Daniel Waya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.