Текст и перевод песни Yo Hitoto - ささやき並木
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誕生日祝う前の夜に
On
the
night
before
I
celebrated
my
birthday,
セーラーのままで呼び出された
I
was
called
out
while
still
in
my
school
uniform,
とびきりのヴァイオリンケースに
Staring
at
an
exquisite
violin
case,
見入るのは16の私でした
Was
my
16-year-old
self.
大丈夫?
、尋ねても
Are
you
okay?
I
asked,
投げやりに笑い飛ばされました
But
she
just
laughed
it
off
dismissively.
雪が降るふる
ささやき並木
Snow
is
falling
on
the
Whispering
Woods,
ふたりで歩く
As
we
walk
together.
そっと握った
久しき母の
I
gently
held
my
mother's
hand,
柔らかな肩
温かかったな
Her
soft
shoulder,
warm
as
ever.
左手にぶら下がる重たさ
The
weight
hanging
in
my
left
hand,
それはそれは力いっぱいの愛
Was
love
in
its
purest
form.
子供はね、あべこべに
A
child,
so
naive,
心配はしなくてもいいのよ、と
Thinking
she
had
nothing
to
worry
about,
並ぶ夜よる
そらゆめ通り
Walking
hand-in-hand
on
Sorayume
Street,
ふたりで歩く
As
we
walk
together.
ずっと握った
頼もし母の
I
held
on
tightly
to
my
mother's
hand,
柔らかな肩
温かかったな
Her
soft
shoulder,
warm
as
ever.
雪が降るふる
ささやき並木
Snow
is
falling
on
the
Whispering
Woods,
ふたりで歩く
As
we
walk
together.
もうすぐ私、母の年頃
Soon,
I
will
be
the
same
age
as
my
mother,
追いつきそうで寂しい
Catching
up
but
also
feeling
a
sense
of
sadness.
並ぶ夜よる
はじらいながら
Walking
hand-in-hand
on
a
starlit
night,
ふたりで歩く
As
we
walk
together.
ずっと握った
愛しき人の
I
held
on
tightly
to
the
hand
of
my
beloved,
柔らかな肩
Their
soft
shoulder,
温かいんだな
So
warm
and
comforting.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 一青 窈, 川江 美奈子, 一青 窈, 川江 美奈子
Альбом
つないで手
дата релиза
19-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.