Me Gusta - Yotuelперевод на немецкий




Me Gusta
Es gefällt mir
Bellos son los días, bellos son los días
Schön sind die Tage, schön sind die Tage
En tu companía he vuelto a nacer
In deiner Gesellschaft bin ich neu geboren
Me sirves de guía, ángel de mi vida
Du dienst mir als Führerin, Engel meines Lebens
Esa melodía me vuelve a atraer
Diese Melodie zieht mich wieder an
Sólo contigo quiero escapar
Nur mit dir will ich entfliehen
De nuevo, hacerme viejo
Wieder, alt werden
En el bohío viendo el atardecer
In der Hütte, den Sonnenuntergang betrachtend
Con guarapo 'e caña
Mit Zuckerrohrsaft
Maíz con chicharron y batido de mamei
Mais mit Chicharrón und Mamey-Shake
Seguir bailando abrasaito
Weiter eng umschlungen tanzen
Aunque nos pongamos viejitos
Auch wenn wir alt und faltig werden
Seguir durmiendo pegaito
Weiter eng aneinander gekuschelt schlafen
No importa que nos cuelgue los pellejitos
Egal, ob uns die Haut hängt
Estamos hechos el uno para el otro
Wir sind füreinander geschaffen
Como el queso cuando se derrite en el risoto
Wie der Käse, wenn er im Risotto schmilzt
Soy el detergente que limpia toda tu Mancha
Ich bin das Waschmittel, das all deine Flecken reinigt
Tu Don Quijote, tu Sancho Pansa
Dein Don Quijote, dein Sancho Panza
Tu mi Dulcinea que acompaña todo mis sueños
Du meine Dulcinea, die all meine Träume begleitet
No importa si son grandes o pequeños
Egal, ob sie groß oder klein sind
Te daré toda mi fuerza aunque me quede yo sin nada
Ich werde dir all meine Kraft geben, auch wenn ich selbst nichts mehr habe
Que ya tu amor me lo devolverá mañana
Denn deine Liebe wird es mir morgen zurückgeben
Hay ya tu amor me lo devolverá mañana
Ja, deine Liebe wird es mir morgen zurückgeben
Porque cuando tu me tocas me gusta
Denn wenn du mich berührst, gefällt es mir
Me hablas al oído y me gusta
Du sprichst mir ins Ohr und es gefällt mir
Me dices un te quiero y me gusta
Du sagst mir „Ich liebe dich“ und es gefällt mir
Me gusta, te gusta y
Es gefällt mir, es gefällt dir und
Cuando tu me miras me gusta
Wenn du mich ansiehst, gefällt es mir
De la forma en que sonríes me gusta
Die Art, wie du lächelst, gefällt mir
Me besas en la boca y me gusta
Du küsst mich auf den Mund und es gefällt mir
Me gusta
Es gefällt mir
Dime como hacer
Sag mir, wie ich es machen soll
Para entregarte mi amor
Um dir meine Liebe zu geben
Después de la cena viene cosas buenas
Nach dem Abendessen kommen gute Dinge
Hay que empieza lo mejor
Da beginnt das Beste
Dime como hacer
Sag mir, wie ich es machen soll
Para entregarte mi amor
Um dir meine Liebe zu geben
Después de la cena vienen cosas buenas
Nach dem Abendessen kommen gute Dinge
Hay que empieza lo mejor
Da beginnt das Beste
Entre nosotros no hay secretos guardado niña
Zwischen uns gibt es keine gehüteten Geheimnisse, Mädchen
Y tampoco terremotos
Und auch keine Erdbeben
Nada puede hacer temblar lo que siente uno del otro
Nichts kann erschüttern, was wir füreinander fühlen
Soy el televisor tu mi control remoto
Ich bin der Fernseher, du meine Fernbedienung
Eres la otra mitad de la naranja que faltaba
Du bist die andere Hälfte der Orange, die fehlte
Eres mi queso blanco, yo soy tu mermelada
Du bist mein Frischkäse, ich bin deine Marmelade
Hecho pa' endulzarte y alegrarte
Gemacht, um dich zu versüßen und zu erfreuen
Toda la vida yo soy el enfermo y tu eres la medicina
Das ganze Leben bin ich der Kranke und du bist die Medizin
La que me domina mi medicina
Die, die mich beherrscht, meine Medizin
Porque, cuando tu me tocas, me gusta
Denn, wenn du mich berührst, gefällt es mir
Me hablas al oído y me gusta
Du sprichst mir ins Ohr und es gefällt mir
Me dices un te quiero y me gusta
Du sagst mir „Ich liebe dich“ und es gefällt mir
Me gusta, te gusta y
Es gefällt mir, es gefällt dir und
Cuando tu me miras me gusta
Wenn du mich ansiehst, gefällt es mir
De la forma en que sonríes me gusta
Die Art, wie du lächelst, gefällt mir
Me besas en la boca y me gusta
Du küsst mich auf den Mund und es gefällt mir
Me gusta
Es gefällt mir
Dime como hacer
Sag mir, wie ich es machen soll
Para entregarte mi amor
Um dir meine Liebe zu geben
Después de la cena viene cosas buenas
Nach dem Abendessen kommen gute Dinge
Hay empieza lo mejor
Da beginnt das Beste
Dime como hacer
Sag mir, wie ich es machen soll
Para entregarte mi amor
Um dir meine Liebe zu geben
Después de la cena viene cosas buenas
Nach dem Abendessen kommen gute Dinge
Hay empieza lo mejor
Da beginnt das Beste
Hay empieza lo mejor
Da beginnt das Beste
Como dice mi nena que como tu
Wie mein Mädchen sagt, dass es eine wie dich
No hay dos
Kein zweites Mal gibt
Como tu no hay dos
Eine wie dich gibt es kein zweites Mal





Авторы: Yotuel Romero, Antonio Rayo Gibo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.