You'll Melt More! - 人間は少し不真面目 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский You'll Melt More! - 人間は少し不真面目




人間は少し不真面目
Human beings are a little bit unserious
陽が沈む時が 来て
When the sun sets, it's time
戸惑いの 別れ際
To say goodbye in bewilderment
照れてしまうから
Because I'm embarrassed
寂しさは少しまぎれていく
The loneliness is a little bit blurred
眠る頃 思うだろう
When I fall asleep, I'll think
君がいた 幸せを
About the happiness of having you
まどろんだら すぐ
As soon as I fall asleep
温かい音が鳴り響いてほしい
I want to hear a warm sound
君が毎日出会う度見せた たくさんの涙を
The many tears you shed every time we meet
全部忘れたように笑うこと 許してくれるかな
Can you forgive me for laughing as if I had forgotten them all?
誰かにだけ降り注ぐ悲しみ
Sadness that only befalls some people
私が選ばれたのは 神様が私に甘えているんだと思うのよ
I think God is being indulgent with me because he chose me
泣き叫ぶような自分の声で目覚めて
I wake up to the sound of my own voice screaming
そこからどこへ行けばいいの
From there, where should I go?
わからないから
I don't know, so
嘘をついている 私の心 解き明かしてほしいよ
My heart is lying, please tell me
考えないでいた 小さな憎しみがだんだん大きくなってゆく
The small hatred I had been ignoring has gradually grown bigger
様々できる生きている証 残したいよ否定以外で
I want to leave behind various evidences of my life, other than denial
最後に摘んでくれた花束 命の長さ 君が決めてよ
The last bouquet you picked for me, you decide how long it lives
思い出美化しないで
Don't idealize the memories
君を愛していたい
I want to love you
君は少し不真面目
You are a little bit unserious
人間はもっと不真面目
Human beings are even more unserious





Авторы: ハシダカズマ(箱庭の室内楽)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.