Текст и перевод песни Younha - Event Horizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Event Horizon
Event Horizon
생각이
많은
건
말이야
There
is
a
lot
on
my
mind,
that’s
true
당연히
해야
할
일이야
Of
course,
it
is
what
I
must
do
나에겐
우리가
지금
1순위야
To
me,
you
are
my
number
one
priority
now
안전한
유리병을
핑계로
Using
a
safe
glass
bottle
as
an
excuse
바람을
가둬
둔
것
같지만
I
think
I’ve
trapped
the
wind
기억나?
그날의
우리가
Remember?
The
way
we
were
that
day
잡았던
그
손엔
말이야
In
the
hand
you
held,
there
was
설레임보다
커다란
믿음이
담겨서
A
faith
greater
than
excitement
난
함박웃음을
지었지만
I
wore
a
silly
grin
울음이
날
것도
같았어
But
it
felt
like
I
would
start
crying
소중한
건
언제나
두려움이니까
Because
what
is
precious
always
comes
with
fear
문을
열면
들리던
목소리
When
I
opened
the
door,
I
could
hear
your
voice
너로
인해
변해있던
따뜻한
공기
The
warm
air
had
changed
because
of
you
여전히
자신
없지만
안녕히
Still,
I
am
unsure
about
myself,
but
goodbye,
I’ll
be
okay
저기
사라진
별의
자리
Where
the
star
that
disappeared
once
was
아스라이
하얀빛
There
is
a
dim
white
light
한동안은
꺼내
볼
수
있을
거야
For
a
little
while,
I
can
take
it
out
and
look
at
it
아낌없이
반짝인
시간은
The
time
that
we
spent
together,
shining
without
reserve
조금씩
옅어져
가더라도
Will
gradually
fade
away
너와
내
맘에
살아
숨
쉴
테니
But
it
will
still
live
and
breathe
in
my
and
your
hearts
여긴
서로의
끝이
아닌
Here
is
not
the
end
of
each
other
새로운
길모퉁이
But
the
corner
of
a
new
road
익숙함에
진심을
속이지
말자
Don’t
let
familiarity
fool
your
true
feelings
하나
둘
추억이
떠오르면
When
our
memories
come
back
one
by
one
많이
많이
그리워할
거야
I’ll
miss
you
more
and
more
고마웠어요
그래도
이제는
Thank
you,
but
now
사건의
지평선
너머로
We
are
beyond
the
event
horizon
솔직히
두렵기도
하지만
Honestly,
I
am
also
a
bit
scared
노력은
우리에게
정답이
아니라서
But
effort
is
not
the
answer
for
us
마지막
선물은
산뜻한
안녕
The
last
gift
is
a
refreshing
farewell
저기
사라진
별의
자리
Where
the
star
that
disappeared
once
was
아스라이
하얀빛
There
is
a
dim
white
light
한동안은
꺼내
볼
수
있을
거야
For
a
little
while,
I
can
take
it
out
and
look
at
it
아낌없이
반짝인
시간은
The
time
that
we
spent
together,
shining
without
reserve
조금씩
옅어져
가더라도
Will
gradually
fade
away
너와
내
맘에
살아
숨
쉴
테니
But
it
will
still
live
and
breathe
in
my
and
your
hearts
여긴
서로의
끝이
아닌
Here
is
not
the
end
of
each
other
새로운
길모퉁이
But
the
corner
of
a
new
road
익숙함에
진심을
속이지
말자
Don’t
let
familiarity
fool
your
true
feelings
하나
둘
추억이
떠오르면
When
our
memories
come
back
one
by
one
많이
많이
그리워할
거야
I’ll
miss
you
more
and
more
고마웠어요
그래도
이제는
Thank
you,
but
now
사건의
지평선
너머로
We
are
beyond
the
event
horizon
저기
사라진
별의
자리
Where
the
star
that
disappeared
once
was
아스라이
하얀빛
There
is
a
dim
white
light
한동안은
꺼내
볼
수
있을
거야
For
a
little
while,
I
can
take
it
out
and
look
at
it
아낌없이
반짝인
시간은
The
time
that
we
spent
together,
shining
without
reserve
조금씩
옅어져
가더라도
Will
gradually
fade
away
너와
내
맘에
살아
숨
쉴
테니
But
it
will
still
live
and
breathe
in
my
and
your
hearts
여긴
서로의
끝이
아닌
Here
is
not
the
end
of
each
other
새로운
길모퉁이
But
the
corner
of
a
new
road
익숙함에
진심을
속이지
말자
Don’t
let
familiarity
fool
your
true
feelings
하나
둘
추억이
떠오르면
When
our
memories
come
back
one
by
one
많이
많이
그리워할
거야
I’ll
miss
you
more
and
more
고마웠어요
그래도
이제는
Thank
you,
but
now
사건의
지평선
너머로
We
are
beyond
the
event
horizon
사건의
지평선
너머로
We
are
beyond
the
event
horizon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youn Ha Ko, Jun Ho Son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.