Youssoupha - GOSPEL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Youssoupha - GOSPEL




GOSPEL
ГОСПЕЛ
Maman, prie pour moi, j'aimerais que le monde me comprenne
Мама, молись за меня, я хочу, чтобы мир меня понял
Que la rue prie pour moi, j'l'ai trahie, j'me suis fait la belle
Пусть улица молится за меня, я предал ее, я сбежал
Je prie pour moi-même puisque aucune religion ne m'aime
Я молюсь за себя, ведь ни одна религия меня не любит
Musulmans, chrétiens, juifs me voyaient d'abord comme un nègre
Мусульмане, христиане, евреи видели во мне прежде всего негра
Qu'le banquier prie pour moi, j'ai toujours grave besoin d'oseille
Пусть банкир молится за меня, мне всегда очень нужны деньги
Maître Gims, prie pour moi, j'ai besoin d'tubes à la SACEM
Maître Gims, молись за меня, мне нужны хиты в SACEM
Obama, prie pour moi, on attendait qu'ton règne vienne
Обама, молись за меня, мы ждали твоего царствования
Dix ans plus tard, tous tes négros sont toujours dans la merde
Десять лет спустя все твои негры все еще в дерьме
Papa, prie pour moi, tu m'as pas dit, j'ai combien d'frères?
Папа, молись за меня, ты не сказал мне, сколько у меня братьев?
Qu'le baveux prie pour moi, mes frères ont pris d'la prison ferme
Пусть стукач молится за меня, мои братья сели в тюрьму
Qu'la police prie pour moi, j'ai peur de pas sortir indemne
Пусть полиция молится за меня, я боюсь не выйти целым
Comme Adama Traoré, étouffé jusqu'à c'qu'il crève
Как Адама Траоре, задушенный до смерти
Naza, prie pour moi, on dit que j'suis devenu trop maigre
Naza, молись за меня, говорят, я стал слишком худым
Sankara, prie pour moi pour que j'devienne un homme intègre
Санкара, молись за меня, чтобы я стал честным человеком
Jésus, prie pour moi, on a toujours le même problème
Иисус, молись за меня, у нас все та же проблема
Ils racontent que t'es blanc, si ça s'trouve, t'as une peau d'ébène
Говорят, что ты белый, а вдруг у тебя кожа цвета эбенового дерева
Haïti, prie pour moi, faut que j'revienne vite en concert
Гаити, молись за меня, мне нужно скорее вернуться с концертом
Que la France prie pour moi, plus je la quitte et plus je l'aime
Пусть Франция молится за меня, чем больше я ее покидаю, тем больше я ее люблю
Mon amour, prie pour moi, y a qu'toi qui peux m'venir en aide
Любимая, молись за меня, только ты можешь мне помочь
Je fais le con, mauvais garçon mais, sans toi, je suis dead
Я валяю дурака, плохой парень, но без тебя я мертв
Que le Ciel prie pour moi, j'ai besoin de revoir ma mère
Пусть Небеса молятся за меня, мне нужно снова увидеть маму
Imany, prie pour moi, j'essaie bien d'être un meilleur père
Imany, молись за меня, я стараюсь быть лучшим отцом
Je prie seulement quand tout va mal, sinon je fais la fête
Я молюсь только когда все плохо, а в остальное время я веселюсь
J'me bats pour briller
Я борюсь за то, чтобы блистать
Mais, pour prier, j'ai toujours la flemme (flemme, flemme, flemme, flemme)
Но мне всегда лень молиться (лень, лень, лень, лень)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel) (ooh, ooh, ooh, ooh)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел) (о-о-о-о)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel) (ooh, ooh, ooh, ooh)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел) (о-о-о-о)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel) (ooh, ooh, ooh, ooh)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел) (о-о-о-о)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel) (ooh, ooh, ooh, ooh)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел) (о-о-о-о)
Gospel (Gospel, Gospel, Gospel)
Госпел (Госпел, Госпел, Госпел)





Авторы: Remi Tobbal, Eric Bintz, Youssoupha Olito Mabiki, Guillaume Mathieu Nestoret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.