泣けない午後に目覚めて
ため息と空気を吸いこんで
An
einem
Nachmittag
erwacht,
an
dem
ich
nicht
weinen
kann,
atme
ich
Seufzer
und
Luft
ein
吐き出せば空高く飛んで
くもり空を雨に変えた
Wenn
ich
ausatme,
fliegt
es
hoch
in
den
Himmel
und
verwandelt
den
bewölkten
Himmel
in
Regen
思えばいつでもそうだった
想い出はやけに華やいだ
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
war
es
immer
so.
Die
Erinnerungen
waren
seltsam
strahlend
悪戯にもてあました季節は昔話にもならないが
Die
Jahreszeit,
mit
der
ich
schelmisch
spielte,
taugt
nicht
einmal
für
eine
alte
Geschichte,
aber
夏の太陽
真にうけて
はしゃぐ気もしないし
Die
Sommersonne
nehme
ich
ernst,
habe
auch
keine
Lust
zu
übertreiben
恵みの雨に打たれよう
それもいいな
Lass
mich
vom
wohltuenden
Regen
durchnässen,
das
ist
auch
gut
so
君のワゴンで
眠らせてくれないか
In
deinem
Wagen,
lässt
du
mich
nicht
schlafen?
窓の流れる景色
眺めながら
Während
ich
die
vorbeiziehende
Landschaft
am
Fenster
betrachte
昼下がりには雨上がり
暗がりを抜け出し光浴び
Am
frühen
Nachmittag
lässt
der
Regen
nach,
ich
entkomme
der
Dunkelheit
und
bade
im
Licht
抱えたギターのケースの中で
新しい春が育つように
Als
ob
ein
neuer
Frühling
im
Gitarrenkoffer
wächst,
den
ich
umklammere
思えばいつでもそうだった
光は闇でこそ輝いた
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
war
es
immer
so.
Licht
erstrahlte
erst
richtig
in
der
Dunkelheit
リズム刻むこの手に絡む
カラフルな歌は満開だ
Verschlungen
mit
dieser
Hand,
die
den
Rhythmus
schlägt,
stehen
farbenfrohe
Lieder
in
voller
Blüte
夏の太陽照りつけて
涙も乾いた
Die
Sommersonne
brennt
herab,
auch
meine
Tränen
sind
getrocknet
もう一度風に吹かれよう
それもいいな
Lass
mich
noch
einmal
vom
Wind
verwehen,
das
ist
auch
gut
so
君のワゴンで
連れ出してくれないか
In
deinem
Wagen,
nimmst
du
mich
nicht
mit?
今も夢の続きを想いながら
Während
ich
immer
noch
an
die
Fortsetzung
des
Traumes
denke
くちびるにはメロディ
走れ雲のように
走れ!
雲のように!
Eine
Melodie
auf
den
Lippen,
lauf
wie
eine
Wolke,
lauf!
Wie
eine
Wolke!
それぞれのスピードで
どこまでも行こうよ
Lass
uns
in
unserem
eigenen
Tempo
gehen,
wohin
auch
immer
追いかけるのもバカらしい
そんなもんだ
Dir
hinterherzujagen
ist
albern.
So
ist
das
eben
君のワゴンで
眠らせてくれないか
In
deinem
Wagen,
lässt
du
mich
nicht
schlafen?
今も流れる景色
眺めながら
Während
ich
immer
noch
die
vorbeiziehende
Landschaft
betrachte
泣けない午後に目覚めて
ため息と空気を吸いこんで
An
einem
Nachmittag
erwacht,
an
dem
ich
nicht
weinen
kann,
atme
ich
Seufzer
und
Luft
ein
吐き出せば空高く飛んで
くもり空を雨に変えやがった
Wenn
ich
ausatme,
fliegt
es
hoch
in
den
Himmel
und
hat
den
bewölkten
Himmel
doch
tatsächlich
in
Regen
verwandelt
Оцените перевод
1 舞い上がれ
2 Joy
3 ハローグッバイ
4 Walking on the skyline
5 スウィートセブンティーン
6 サイダー
7 AIR WAVE
8 WAGON
9 ブレーキはノー
10 キスをしようよ
11 ティンカーベル
12 愛しあえば
13 Home Sweet Home
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.