Текст и перевод песни Yuko Hara - Tokyo Love Call
Tokyo Love Call
Звонок любви из Токио
ナイト・キャップはこれっきり
Ночная
битва
окончена,
これが東京のアベレージ
Таков
средний
ритм
жизни
Токио,
部屋の時計が止まっても
Пусть
часы
в
моей
квартире
стоят,
粋な文句にゃ首ったけ
Но
я
очарован
твоими
изысканными
фразами,
夜のダンスは裏表
Ночной
танец
двуличен,
ネオンサインに照らされて
Освеженный
неоновым
светом,
闇を奏でる恋の笛
Во
тьме
мелодии
любви,
ハード・パップにおぼれてる
Я
утопаю
в
джазовом
реве,
嗚呼
流れ星駆けた
О,
как
скользнула
падающая
звезда,
空に紛れて
Затерявшись
в
небе,
頭に
愛しいあの男性巡り
А
мысли
только
о
тебе,
мой
любимый,
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Нынче
зовет
кого-то
Звонком
любви
на
жизненном
пути,
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Обвиваясь
нежностью
и
шепотом,
Падением,
燃える目と目をからめて
Сцепляясь
взглядом
с
взглядом,
よろめきながらの
Darlin'
Идя
наперекор,
моя
дорогая,
心に咲く愛の花よ
Stop!!
Пусть
расцветет
цветок
любви,
но
Стой!
ミンク・コートを
はしょっぱり
Опустив
роскошную
шубу,
夜の銀座に
溶けてゆく
Я
растворяюсь
в
ночной
Гиндзе,
ここじゃ
高嶺の花は枯れ
Здесь
увядают
цветы,
не
востребованные,
キング・コールが鳴り止まぬ
А
Король-Песня
не
перестает
звучать,
五臓六腑に酒わたり
Вино
проникает
во
все
тело,
吐息もろとも
ゴロワーズ
А
мой
дым
сигарет
Голуаз,
抱かれ上手な
身の上にゃ
Если
ты
умеешь
любить,
罪な天使が味方する
Грешный
ангел
будет
на
твоей
стороне,
なぜに
おぼえて
Почему
ты
помнишь?
優しく
これ見よがしな罠に
Добром
и
коварством
в
ловушку,
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Нынче
зовет
кого-то
Звонком
любви
на
жизненном
пути,
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Обвиваясь
нежностью
и
шепотом,
Падением,
燃える目と目をからめて
Сцепляясь
взглядом
с
взглядом,
よろめきながらの
Darlin'
Идя
наперекор,
моя
дорогая,
夜霧はなぜ心にしむ
Stop!!
Туман
почему-то
проникает
в
душу,
Стой!
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Нынче
зовет
кого-то
Звонком
любви
на
жизненном
пути,
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Обвиваясь
нежностью
и
шепотом,
Падением,
燃える目と目をからめて
Сцепляясь
взглядом
с
взглядом,
よろめきながらの
Darlin'
Идя
наперекор,
моя
дорогая,
男と女が間違いだらけの
Story
Ошибка
за
ошибкой
у
мужчины
и
женщины,
今宵
誰かと誰かが互いに
Callin'
Нынче
кто-то
зовет
кого-то
своим
Звонком
любви,
口説き文句とうわべのけなげな態度で
Smilin'
Кудрями
и
смелыми
словами,
Улыбка,
燃える男と女が間違いだらけの
Story
Ошибка
за
ошибкой
у
мужчины
и
женщины,
心に咲く愛の花よ
Stop!!
Пусть
расцветет
цветок
любви,
но
Стой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桑田 佳祐, 桑田 佳祐
Альбом
MOTHER
дата релиза
01-06-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.