Yumi Arai - 翳りゆく部屋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yumi Arai - 翳りゆく部屋




翳りゆく部屋
Fading Room
窓辺に置いた椅子にもたれ
Leaning on a chair by the window
あなたは夕陽見てた
You were watching the sunset
なげやりな別れの気配を
Your profile floating with a sense of
横顔に漂わせ
casual farewell
二人の言葉はあてもなく
Our words wander aimlessly
過ぎた日々をさまよう
Through the days that have passed
ふりむけばドアの隙間から
As we turn around, the dusk seeps
宵闇が しのび込む
through the crack in the door
どんな運命が愛を遠ざけたの
What fate has distanced our love?
輝きはもどらない
Its brilliance will not return
わたしが今死んでも
Even if I were to die now
ランプを灯せば街は沈み
As the lamp is lit, the city sinks
窓には部屋が映る
A room is reflected in the window
冷たい壁に耳をあてて
I press my ear to the cold wall
靴音を追いかけた
Chasing the sound of your footsteps
どんな運命が愛を遠ざけたの
What fate has distanced our love?
輝きはもどらない
Its brilliance will not return
わたしが今死んでも
Even if I were to die now
どんな運命が愛を遠ざけたの
What fate has distanced our love?
輝きはもどらない
Its brilliance will not return
わたしが今死んでも
Even if I were to die now





Авторы: 荒井 由実, 荒井 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.