I'mma Make It - Yung Rizzoперевод на немецкий




I'mma Make It
Ich werd's schaffen
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Yeah (yeah)
Ja (ja)
I like this one
Den hier mag ich
Lemme think for a little bit
Lass mich kurz nachdenken
See what's going through my head
Mal sehen, was mir durch den Kopf geht
Yeah
Ja
Yo, how you doin'?
Yo, wie geht's euch?
I'm glad you could make it
Freut mich, dass ihr es geschafft habt
Won't you all have a seat to make sure you all are acquainted
Nehmt doch alle Platz, damit ihr euch alle kennenlernt
And the lyrics, I'ma pace it
Und die Lyrics, die mach ich langsam
So you clearly see a picture that I am painting
Damit ihr das Bild klar seht, das ich male
So take a piece of my mind and the words that I'm brushing
Also nehmt ein Stück meiner Gedanken und die Worte, die ich pinsle
Gon' make you redefine, like talking 'bout the streets is
Werden euch neu definieren lassen, wie das Reden über die Straße
Automatically a crime
Automatisch ein Verbrechen ist
They going for indictment, I'm living for excitement
Die wollen Anklage erheben, ich lebe für die Aufregung
So pause, man, I'm just trying to live it right
Also halt, Mann, ich versuch' nur, es richtig zu leben
Tutoring some kid who got no homework help at night
Einem Kind Nachhilfe geben, das nachts keine Hausaufgabenhilfe hat
Or counselling that homie who addicted to the pipe
Oder dem Kumpel raten, der süchtig nach der Pfeife ist
No matter what it might be, you could do a right thing
Egal was es sein mag, du könntest was Richtiges tun
Instead of just watching what's going on around me
Anstatt nur zuzusehen, was um mich herum passiert
I know, it's every man for himself
Ich weiß, jeder ist sich selbst der Nächste
But it don't really hurt to just give a little help
Aber es tut nicht wirklich weh, einfach ein bisschen zu helfen
Yeah, I'm a busy man with just a little bit of time
Ja, ich bin ein beschäftigter Mann mit nur wenig Zeit
But I still broke bread to the man holding the sign
Aber ich hab trotzdem dem Mann mit dem Schild was gegeben
Nah, I ain't gon' stop
Nein, ich werde nicht aufhören
I'm sorry for the pause, but I'm living by the laws
Sorry für die Pause, aber ich lebe nach den Gesetzen
And yeah I swear to god had him rising to the top
Und ja, ich schwör' bei Gott, er bringt mich an die Spitze
And I couldn't care less if they doubt me or not
Und es ist mir völlig egal, ob sie an mir zweifeln oder nicht
My position, made it
Meine Position, hab sie erreicht
That record, I'ma break it
Diesen Rekord, den werd' ich brechen
If they don't let me, I'ma take it
Wenn sie mich nicht lassen, nehm' ich es mir
I'ma make it, I'ma make it
Ich werd's schaffen, ich werd's schaffen
Uh, yeah (whatchu' gon' do?)
Uh, ja (Was wirst du tun?)
I'ma make it, yeah
Ich werd's schaffen, ja
So, with that said you get it (get it)
So, nachdem das gesagt ist, versteht ihr es (versteht es)
I know why D-boy gotta go get- get his credit
Ich weiß, warum der D-Boy los muss, um seine Anerkennung zu kriegen
I know why the little dude running away from home
Ich weiß, warum der kleine Kerl von zuhause wegläuft
And why he had to carry about two other phones
Und warum er etwa zwei andere Handys dabeihaben musste
But I'ma leave it at that, so let's just leave that alone
Aber dabei belass' ich's, also lassen wir das einfach
Let's just listen to these words and the rest of the poem
Hören wir einfach auf diese Worte und den Rest des Gedichts
Yung Rizzo, the dude who could hold his own
Yung Rizzo, der Typ, der sich behaupten kann
Stepped foot in the door, now the boy's all grown
Hat den Fuß in die Tür gesetzt, jetzt ist der Junge erwachsen
You say you grind like me, man, I bet you wrong
Du sagst, du schuftest wie ich, Mann, ich wette, du liegst falsch
I bet you sitting at the house listening to this song
Ich wette, du sitzt zuhause und hörst dir diesen Song an
But never mind that dude, I got a lot to do
Aber vergiss den Typen, ich hab viel zu tun
Like giving to communities and public schools
Wie den Gemeinden und öffentlichen Schulen etwas geben
And I'm living my life, I'm tryna do something right
Und ich lebe mein Leben, ich versuch', was Richtiges zu tun
Like really go to church when I say that I might
Wie wirklich zur Kirche gehen, wenn ich sage, dass ich es vielleicht tue
Or really get it done when I say that I will
Oder es wirklich erledigen, wenn ich sage, dass ich es tun werde
Procrastination is a drug, man, let's keep it real (keep it real)
Aufschieben ist 'ne Droge, Mann, bleiben wir ehrlich (bleiben wir ehrlich)
Nah I ain't gon' stop
Nein, ich werde nicht aufhören
I'm sorry for the pause, but I'm living by the laws
Sorry für die Pause, aber ich lebe nach den Gesetzen
And yeah I swear to god had him rising to the top
Und ja, ich schwör' bei Gott, er bringt mich an die Spitze
And I couldn't care less if they doubt me or not
Und es ist mir völlig egal, ob sie an mir zweifeln oder nicht
My position, I made it
Meine Position, ich hab sie erreicht
That record, I'ma break it
Diesen Rekord, den werd' ich brechen
If they don't let me, I'ma take it
Wenn sie mich nicht lassen, nehm' ich es mir
I'ma make it, I'ma make it
Ich werd's schaffen, ich werd's schaffen
Uh, yeah (whatchu' gon' do?)
Uh, ja (Was wirst du tun?)
I'ma make it (make it)
Ich werd's schaffen (schaffen)
Yeah, for the ones out there who doubting the kid
Ja, für die da draußen, die am Jungen zweifeln
He made it
Er hat's geschafft
Nah I ain't gon' stop
Nein, ich werde nicht aufhören
I'm sorry for the pause, but I'm living by the laws
Sorry für die Pause, aber ich lebe nach den Gesetzen
And yeah I swear to God had him rising to the top
Und ja, ich schwör' bei Gott, er bringt mich an die Spitze
And I could care less if they doubt me or not (not, not, not)
Und es könnte mir nicht egaler sein, ob sie an mir zweifeln oder nicht (nicht, nicht, nicht)
My position, I made it
Meine Position, ich hab sie erreicht
That record, I'ma break it
Diesen Rekord, den werd' ich brechen
If they don't let me, I'ma take it
Wenn sie mich nicht lassen, nehm' ich es mir
I'ma make it, I'ma make it
Ich werd's schaffen, ich werd's schaffen
Uh, yeah (whatchu' gon' do?)
Uh, ja (Was wirst du tun?)
I'ma make it (make it)
Ich werd's schaffen (schaffen)





Авторы: Jose Dace Dumlao Iii

Yung Rizzo - Mindset
Альбом Mindset
дата релиза
14-12-2020

1   Dream
2   I'mma Make It
3   Care Less
4   Ain't Gon' Stop
5   I Go In
6   Let Go


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.