Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Inútil Ya
Es ist jetzt nutzlos
Es
inutil
ya
seguir
improvisando
Es
ist
jetzt
nutzlos,
weiter
zu
improvisieren
Nuestro
amor
no
se
porque
se
fue
acabando
Unsere
Liebe
ging
zu
Ende,
ich
weiß
nicht
warum
Es
inutil
ya
no
que
da
otro
remedio
Es
ist
jetzt
nutzlos,
es
gibt
keine
andere
Lösung
mehr
Este
amor
se
fue
o
se
lleno
de
tedio
Diese
Liebe
ist
verschwunden
oder
wurde
von
Überdruss
erfüllt
Es
inutil
ya
seguir
esta
aventura
Es
ist
jetzt
nutzlos,
dieses
Abenteuer
fortzusetzen
Se
perdio
el
calor
el
miedo
y
la
ternura
Die
Wärme,
die
Angst
und
die
Zärtlichkeit
gingen
verloren
Es
inutil
ya
tratar
de
comprendernos
Es
ist
jetzt
nutzlos,
zu
versuchen,
uns
zu
verstehen
Tu
eres
luz
de
abril
y
yo
noche
de
invierno
Du
bist
das
Licht
des
April
und
ich
die
Winternacht
Es
inutil
ya
tomarnos
de
la
mano
Es
ist
jetzt
nutzlos,
uns
an
der
Hand
zu
nehmen
Sin
decir
jamas
te
quiero
ni
te
amo
Ohne
jemals
zu
sagen
"Ich
mag
dich"
oder
"Ich
liebe
dich"
Es
inutil
ya
son
casi
cinco
años
Es
ist
jetzt
nutzlos,
es
sind
fast
fünf
Jahre
Debes
entender
que
nos
hacemos
daño
Du
musst
verstehen,
dass
wir
uns
verletzen
Es
inutil
ya
si
somos
dos
extraños
Es
ist
jetzt
nutzlos,
wenn
wir
zwei
Fremde
sind
Es
inutil
ya
seguir
esta
aventura
Es
ist
jetzt
nutzlos,
dieses
Abenteuer
fortzusetzen
Se
perdio
el
calor
el
miedo
y
la
ternura
Die
Wärme,
die
Angst
und
die
Zärtlichkeit
gingen
verloren
Es
inutil
ya
tratar
de
comprendernos
Es
ist
jetzt
nutzlos,
zu
versuchen,
uns
zu
verstehen
Tu
eres
luz
de
abril
y
yo
noche
de
invierno
Du
bist
das
Licht
des
April
und
ich
die
Winternacht
Es
inutil
ya
tomarnos
de
la
mano
Es
ist
jetzt
nutzlos,
uns
an
der
Hand
zu
nehmen
Sin
decir
jamas
te
quiero
ni
te
amo
Ohne
jemals
zu
sagen
"Ich
mag
dich"
oder
"Ich
liebe
dich"
Es
inutil
ya
son
casi
cinco
años
Es
ist
jetzt
nutzlos,
es
sind
fast
fünf
Jahre
Debes
entender
que
nos
hacemos
daño
Du
musst
verstehen,
dass
wir
uns
verletzen
Es
inutil
ya
si
somos
dos
extraños
Es
ist
jetzt
nutzlos,
wenn
wir
zwei
Fremde
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernandez Garcia Omar Eduardo, Ronquillo Von-horsten Rodolfo Othon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.