Yuridia - Como La Marea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuridia - Como La Marea




Como La Marea
Like The Tide
Das un paso al frente y otro atrás
You take a step forward and then a step back
Me pones alas y después te vas dejándome caer
You give me wings and then you leave me to fall
Haz distancia y deja por la paz
Distance yourself and leave in peace
Los sueños rotos que mis manos ya no pueden sostener
The broken dreams that my hands can no longer hold
Entre tus besos y la obscuridad
Between your kisses and the darkness
A medio paso de perder la dignidad
Halfway to losing my dignity
Mi soledad sube como la marea
My loneliness rises like the tide
Va mi corazón
There goes my heart
Solo por la cuerda floja
Just on the tightrope
Y caerá sin solución
And it will fall with no solution
Como flor que se deshoja
Like a flower that loses its petals
Invisible entre la gente
Invisible among the people
Bajo un cielo indiferente
Beneath an indifferent sky
Vas cambiando de velocidad
You keep changing speed
Rompiendo mi seguridad, mi alma no logro frenar
Breaking my security, my soul can't stop braking
Más promesas fuera de lugar
More promises out of place
No sabes ni sabrás amar, ya no disfraces la verdad
You don't know how to love, or at least you never will, don't disguise the truth anymore
Entre tu piel desnuda y el dolor
Between your naked skin and the pain
Con un futuro que ha cambiado de color
With a future that has changed color
Porque tu amor baja como la marea
Because your love is subsiding like the tide
Va mi corazón
There goes my heart
Solo por la cuerda floja
Just on the tightrope
Y caerá sin solución
And it will fall with no solution
Como flor que se deshoja
Like a flower that loses its petals
Correrá mi corazón
My heart will run
Solo por la cuerda floja
Just on the tightrope
Y caerá sin solución
And it will fall with no solution
Como flor que se deshoja
Like a flower that loses its petals
Invisible entre la gente
Invisible among the people
Bajo un cielo indiferente
Beneath an indifferent sky
Invisible entre la gente
Invisible among the people
Bajo un cielo indiferente
Beneath an indifferent sky





Авторы: Velez-solano Ana Monica, Grenci Ettore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.