Текст и перевод песни Yuvan Shankar Raja,STR,Blaaze,Vasundara Das - Thathai Thathai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thathai Thathai
Татхай Татхай
தத்தை
தத்தை
தத்தை
Татхай,
татхай,
татхай,
பல
அத்தை
பெத்த
தத்தை
Много
тетушек
родили
татхай.
அந்த
தத்தைக்கெல்லாம்
தைத்துவைத்தேன்
பூமெத்தை
Всем
этим
татхай
я
сшил
цветочный
ковёр.
ஹேய்
வித்தை
வித்தை
வித்தை
Эй,
витхай,
витхай,
витхай,
தினம்
தித்திக்கின்ற
வித்தை
Каждый
день
сладкое
витхай.
இவன்
கற்றுத்தந்தால்
கண்கள்
காணும்
மோட்சத்தை
Если
он
научит,
глаза
увидят
мокшу.
மன்மத
லீலையை
வென்றவன்
யார்
இங்கே
Кто
здесь
победил
любовные
игры
Манматхи?
சொன்னது
நான்
இல்லை
எம்
கே
டி
Это
сказал
не
я,
а
М.
К.
Т.
வம்புகள்
செய்திட
வஞ்சியர்
நெஞ்சினில்
Чтобы
создать
проблемы
в
сердцах
обманщиков,
அம்புகள்
போடுவான்
அவன்தான்டி
Он
пускает
стрелы,
это
он.
மன்மதன்
மன்
மன்
மன்மதன்
Манматха,
Ман,
Ман,
Манматха
மன்மதன்
மன்
மன்
மன்மதன்
Манматха,
Ман,
Ман,
Манматха
தத்தை
தத்தை
தத்தை
Татхай,
татхай,
татхай,
பல
அத்தை
பெத்த
தத்தை
Много
тетушек
родили
татхай.
அந்த
தத்தைக்கெல்லாம்
தைத்துவைத்தேன்
பூமெத்தை
Всем
этим
татхай
я
сшил
цветочный
ковёр.
ஹேய்
வித்தை
வித்தை
வித்தை
Эй,
витхай,
витхай,
витхай,
தினம்
தித்திக்கின்ற
வித்தை
Каждый
день
сладкое
витхай.
இவன்
கற்றுத்தந்தால்
கண்கள்
காணும்
மோட்சத்தை
Если
он
научит,
глаза
увидят
мокшу.
கண்ணா
உந்தன்
விழிகள்
Милый,
твои
глаза
-
சிறு
மஞ்சள்
நைலான்
வலைகள்
Маленькие
желтые
нейлоновые
сети,
தன்னால்
வந்து
விழுது
В
которые
сами
попадают
சுடிதார்தான்
போட்ட
கிளிகள்
Попугаи
в
чуридарах.
உன்னை
சுற்றும்
பாரு
Посмотри,
как
они
кружатся
вокруг
тебя,
தினம்
சின்னப்பெண்கள்
நூறு
Каждый
день
сто
девочек.
நீ
இல்லாமல்
போனால்
Если
тебя
не
будет,
பெண்
வாழ்க்கை
ரொம்ப
போர்
Женская
жизнь
будет
очень
скучной.
இளைய
நாயகன்
இனிய
பாடகன்
Молодой
герой,
сладкий
певец,
எனது
வானிலே
நூறு
நிலா
В
моем
небе
сто
лун.
வருஷம்
முழுவதும்
இரவும்
பகலுமே
Круглый
год,
днем
и
ночью,
எனது
வாழ்விலே
வசந்த
விழா
В
моей
жизни
весенний
праздник.
வில்
எடுடா
அம்பு
விடுடா
Возьми
лук,
пусти
стрелу,
ஹேய்
மன்மதா
மன்மதா
Эй,
Манматха,
Манматха,
அட
மெதுவா
ஓ
ஓ
மெதுவா
ஓ
மன்மதா
Медленно,
о,
медленно,
о,
Манматха.
ப்ளே
பாய்
நானே
Я
плейбой.
தத்தை
தத்தை
தத்தை
Татхай,
татхай,
татхай,
பல
அத்தை
பெத்த
தத்தை
Много
тетушек
родили
татхай.
அந்த
தத்தைக்கெல்லாம்
தைத்துவைத்தேன்
பூமெத்தை
Всем
этим
татхай
я
сшил
цветочный
ковёр.
ஹேய்
வித்தை
வித்தை
வித்தை
Эй,
витхай,
витхай,
витхай,
தினம்
தித்திக்கின்ற
வித்தை
Каждый
день
сладкое
витхай.
இவன்
கற்றுத்தந்தால்
கண்கள்
காணும்
மோட்சத்தை
Если
он
научит,
глаза
увидят
мокшу.
ஓ
எந்தப்
பெண்ணும்
மசியும்
О,
любая
девушка
будет
очарована,
உன்
கண்ணில்
உண்டு
வசியம்
В
твоих
глазах
есть
магия.
உன்னைப்
பற்றித்
தெரியும்
О
тебе
известно,
நீ
மன்மதன்னு
புரியும்
Что
ты
Манматха,
это
понятно.
தப்புச்
செய்யும்
படவா
Негодник,
совершающий
ошибки,
உனைத்
தப்பிச்
செல்ல
விடவா
Разве
я
позволю
тебе
сбежать?
ஒட்டிக்
கொள்வேன்
ஒண்ணாய்
Я
прилипну
к
тебе,
இனி
உதறாதேடா
கண்ணா
Больше
не
бросай
меня,
милый.
உரசிப்
பார்க்கலாம்
உதடு
சேர்க்கலாம்
Мы
можем
прикоснуться
друг
к
другу,
соединить
губы,
சரசநாடகம்
ஆடிடலாம்
Сыграть
любовную
драму.
ஒருவர்
மேனியை
ஒருவர்
மேனியால்
Телами
друг
друга
இரவு
வெள்ளையில்
மூடிடலாம்
Мы
можем
укрыть
белую
ночь.
இவன்தான்
அட
இவன்தான்
Это
он,
это
он,
மன்மதன்
ஹேய்
மன்மதன்
Манматха,
эй,
Манматха,
போரிடுவான்
கொடி
நடுவான்
ஓர்
மன்னவன்
Он
будет
сражаться,
он
установит
флаг,
он
король.
ப்ளே
பாய்
இவனே
Он
плейбой.
தத்தை
தத்தை
தத்தை
Татхай,
татхай,
татхай,
பல
அத்தை
பெத்த
தத்தை
Много
тетушек
родили
татхай.
அந்த
தத்தைக்கெல்லாம்
தைத்துவைத்தேன்
பூமெத்தை
Всем
этим
татхай
я
сшил
цветочный
ковёр.
ஹேய்
வித்தை
வித்தை
வித்தை
Эй,
витхай,
витхай,
витхай,
தினம்
தித்திக்கின்ற
வித்தை
Каждый
день
сладкое
витхай.
இவன்
கற்றுத்தந்தால்
கண்கள்
காணும்
மோட்சத்தை
Если
он
научит,
глаза
увидят
мокшу.
மன்மத
லீலையை
வென்றவன்
யார்
இங்கே
Кто
здесь
победил
любовные
игры
Манматхи?
சொன்னது
நான்
இல்லை
எம்
கே
டி
Это
сказал
не
я,
а
М.
К.
Т.
வம்புகள்
செய்திட
வஞ்சியர்
நெஞ்சினில்
Чтобы
создать
проблемы
в
сердцах
обманщиков,
அம்புகள்
போடுவான்
அவன்தான்டி
Он
пускает
стрелы,
это
он.
மன்மதன்
மன்
மன்
மன்மதன்
Манматха,
Ман,
Ман,
Манматха
மன்மதன்
மன்
மன்
மன்மதன்
Манматха,
Ман,
Ман,
Манматха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nagendra Prasad, Yuvan Shankar Raj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.