Yves Montand - Ma Gosse, Ma P'tite Mòme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Montand - Ma Gosse, Ma P'tite Mòme




Ma Gosse, Ma P'tite Mòme
Моя девочка, моя малышка
Yves Montand
Ив Монтан
Ma gosse, ma p′tite môme
Моя девочка, моя малышка
Paroles: Henri Contet. musique: Marguerite Monnot 1947
Слова: Анри Конте. Музыка: Маргерит Монно 1947
© Editions Beuscher
© Editions Beuscher
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Ma môme, ma p'tite gosse
Малышка моя, девочка моя,
On va faire la noce,
Устроим праздник,
J′ t'emmène en carrosse
Повезу тебя в карете
Jusqu'à Robinson,
До самого Робинзона.
Vas-y, fais-toi belle,
Давай, наряжайся,
Sors tes ribambelles
Доставай свои ленточки,
De blanches dentelles
Белые кружева
En point d′Alençon
Алансонского плетения.
{Refrain:}
{Припев:}
Le soleil se bag′naude,
Солнце купается в лучах,
Y a des valses qui rôdent
Вальсы кружатся
Sur des airs d'amoureux,
Под влюбленные мелодии,
Y a ton cur qui bavarde,
Твое сердце щебечет,
J lui paierai une cocarde
Я куплю тебе кокарду
En passant par Neu-Neu
По дороге в Нейи.
Ma gosse, ma p'tite môme
Моя девочка, моя малышка,
Y a des prés qui chôment,
Есть луга, ждущие нас,
Des lits qui embaument
Постели, благоухающие,
Pour y faire l′amour.
Чтобы предаться любви.
T'as la peau si douce
У тебя такая нежная кожа,
Qu′une fois sur la mousse
Что, лежа на мху,
T'as l'air d′être en douce
Ты кажешься мягкой,
Cousue dans du v′lours
Словно укутанной в бархат.
{Au Refrain}
{Припев}
Ma gosse, ma p'tite reine
Моя девочка, моя королева,
Le printemps s′amène,
Приходит весна,
Prends-en pour la s'maine
Наслаждайся ею всю неделю,
A t′en faire rêver.
Пусть тебе снятся сладкие сны.
Me v'là comme Verlaine
Я, как Верлен,
J′ai l'cur plein d'poèmes
Сердце полно стихов,
Et tell′ment que je t′aime
И я так тебя люблю,
J'ai envie de pleurer
Что хочется плакать.
{Au Refrain}
{Припев}
Le soleil se bag′naude,
Солнце купается в лучах,
Y a des valses qui rôdent
Вальсы кружатся
Sur des airs d'amoureux,
Под влюбленные мелодии,
J′en ai le cur qui chavire
Мое сердце замирает,
On n'a plus rien à s′ dire
Нам больше нечего сказать друг другу,
Viens, on va être heureux...
Пойдем, будем счастливы...





Авторы: Marguerite Monnot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.