Yves Montand - Toi tu ne ressembles à personne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Montand - Toi tu ne ressembles à personne




Toi tu ne ressembles à personne
You look like no one else
Tu me demandes pourquoi je t′aime tant
You ask me why I love you so much
Tu dis qu'il y en a de plus jolies que toi
You say there are prettier ones than you
C′est peut-être vrai, mais crois-moi je sais
Maybe it's true, but believe me I know
Qu'il n'a qu′un seul bonheur pour moi, c′est toi.
That there is only one happiness for me, it's you.
Les rues dans la nuit'se ressemblent un peu
The streets at night'are a bit alike
Et le ciel aussi qu′il soit gris ou bleu
And so is the sky whether grey or blue
Les jours de la vie sont bien monotones
The days of life are very monotonous
Oui mais toi tu ne ressembles à personne
Yes but you look like no one else
Si tu crois que c'est l′amour qui me fait
If you believe that it's love that makes me
Te voir autrement autrement que tu n'es
See you differently than you are
Tant pis si j′ai tort j'ai mes rêves d'or
So what if I'm wrong, I have my golden dreams
Car pour moi tu ne ressembles à personne
Because for me you look like no one else
Sais-tu que le vrai bonheur se prend comme ça
Do you know that real happiness is taken like that
Comme on cueille une fleur ici ou
Like picking a flower here or there
Si d′être avec toi ça me suffit à moi
If being with you is enough for me
Et si toute ma vie je n′ai qu'une seule envie
And if all my life I have only one desire
C′est de te voir comme ça et de t'aimer pour ça
It's to see you like that and to love you for that
Car vois-tu tu ne ressembles à personne
Because you see you don't look like anyone else
Laisse-toi faire crois-moi un amour comme ça
Let it be done believe me a love like that
Aucun autre ne lui ressemblera.
No other will look like it.





Авторы: FRANCIS LEMARQUE, ALAIN YVES REGINALD GORAGUER

Yves Montand - Yves Montand
Альбом
Yves Montand
дата релиза
05-08-2010

1 Les feuilles mortes
2 Car je t'aime
3 Une demoiselle sur une balançoire
4 Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: J'aime T'embrasser
5 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ce Monsieur-La
6 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Quand Elle Est La
7 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Le Doux Caboulot
8 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Cornet De Frites
9 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Les Saltimbanques
10 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ma Gosse Ma Petite Mome
11 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Le Petit Mome
12 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Clementine
13 Zweistimmige Inventionen, BWV 772-786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: La Petite Suzon (C'est Pas Qu'elle Est Belle)
14 Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Gilet Raye
15 À Paris
16 Toi tu ne ressembles à personne
17 Bal petit bal
18 Mais Qu'est-Ce Que J'ai
19 Battling Joe
20 Les Enfants Qui S'aiment
21 Ninon ma Ninette
22 Il Fait Des….
23 Mathilda
24 LE CHANT DES PARTISANS
25 Un Gamin De Paris
26 Les routiers
27 Les Grands Boulevards
28 Ainsi va la vie
29 Les Cireurs de Souliers de Broadway
30 Maître Pierre
31 La ballade de Paris
32 Tournesol
33 Le Peintre, La Pomme Et Picasso
34 Cartes postales
35 Sanguine
36 Du soleil plein la tête
37 La legende du boogie-woogie
38 Flaner Tous Les Deux
39 Dis-Moi Jo
40 Amour, Mon Cher Amour
41 Champion du monde
42 Le chemin des oliviers
43 Un p'tit bock
44 Les Mômes De Mon Quartier

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.