Envidia (Remix) - Yzarkперевод на английский




Envidia (Remix)
Envy (Remix)
Ustedes no están listos pa' lo que viene
You all ain't ready for what's coming, girl
(Este es el remix)
(This is the remix)
Yo sigo siendo el mismo aquél
I'm still the same guy
Que al principio nadie fue a creer
That nobody believed in at the beginning
Cuando caí, solo me levante
When I fell, I just got back up
Ahora todos me ven, bien
Now everyone sees me, doing well
Con el tiempo yo lo fui descubriendo
With time I discovered it
Que andar solo es mucho mejor
That walking alone is much better
Pero la envidia me está persiguiendo
But envy is chasing me
A donde quiera que voy
Wherever I go
(Este es el remix)
(This is the remix)
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
La envidia sigue, y no me deja de seguir
The envy continues, and it doesn't stop following me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
La envidia sigue, y no me deja de seguir
The envy continues, and it doesn't stop following me
Manito, se te acabo el break
Bro, your break is over
La musa la tengo a flor de piel
My muse is at my fingertips
Ni naciendo dos veces vas a superar el nivel
Not even being born twice will you surpass my level
Los tengo dando vueltas como en el carrusel
I have them spinning around like on a carousel
Bebiendo Black Label desde el paraiso del Edén
Drinking Black Label since the paradise of Eden
Pa' mi hacer música, esta como que fácil
Making music is kinda easy for me
Generando billetes a velocidad de rally
Generating bills at rally speed
Traficando el sonido como en el cartel de Cali
Trafficking sound like the Cali Cartel
Yo tengo un flow cabrón, dímelo Arca y Tali
I have a sick flow, tell me Arca and Tali
En PR hay caserío, en Argentina son las villa
In PR there are caseríos, in Argentina they are villas
Ahí donde colgué mis primeras zapatillas
That's where I hung my first sneakers
Por la droga es que la gente hace las grandes filas
Drugs are why people make long lines
Y la vagancia no puede faltar sentada en la esquina
And laziness can't be missing, sitting on the corner
A muchos les dejo el visto y a otros ni los miro por la calle
I leave many on seen and others I don't even look at on the street
Tanta falsedad que no les voy a dar detalles
So much fakeness that I'm not going to give you details
Nadie confio por el area
I trust no one in the area
Nadando en dirección contraria
Swimming in the opposite direction
No te confundas las excusas son innecesarias
Don't get it twisted, excuses are unnecessary
Soy un demonio desde la primaria
I've been a demon since elementary school
De apodo me tenían como el Tazmania
They nicknamed me Tazmania
Nunca me hizo falta na' desde que salí de la universidad
I never needed anything since I left university
Mis cuentas poco a poco se fueron haciendo millonarias
My accounts gradually became millionaire
No pierdas tiempo conmigo
Don't waste your time with me
Que yo en nadie confio
Cause I don't trust anyone
Muchos te traicionan y se hacen pasar por tus amigos
Many will betray you and pretend to be your friends
Ahora ten cuidao, por la calle ando armao
Now be careful, I walk the streets strapped
Por si mas de un cabrón me quiere pasar por el lao
In case more than one bastard wants to cross me
Mmm si, desde pequeño imaginando la jugada
Mmm yeah, since I was little, imagining the play
De que pasaría si alguien como tu yo me encontraba
Of what would happen if I met someone like you
Pero mira donde estoy rodeado de tantos cabrones
But look where I am, surrounded by so many bastards
Hablan mierda pero de frente no tienen los cojones
They talk shit but they don't have the balls to my face
(Alex Romanz)
(Alex Romanz)
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
La envidia sigue, y no me deja de seguir
The envy continues, and it doesn't stop following me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
(Oye Yzark, vamos a enseñarle
(Hey Yzark, let's show
A estos cabrones como es que se hace)
These bastards how it's done)
El nene del romance
The romance kid
Ya pa' estas alturas no hay quien me alcance
At this point, no one can reach me
Tratan de imitar mis letras pero no les nace
They try to imitate my lyrics but it doesn't come naturally
Se la pasan fronteando, yo no veo ningún avance
They keep fronting, I don't see any progress
Puedo cambiar de ritmo cada vez que me complace
I can change the rhythm whenever I please
En cada canción
In every song
Sin problema ni hesitación
Without problem or hesitation
Le hicieron el remix al tema y yo acepte la invitación
They remixed the track and I accepted the invitation
Hay un par de chamaquitos que hay que darles una lección
There are a couple of kids who need to be taught a lesson
Y sin mencionar lo dura que esta la combinación
And not to mention how hard this combination is
La de Chris y Víctor, llegamos invictos
Chris and Victor's, we arrive undefeated
Tirenme to' lo que quieran que yo no me agüito
Throw everything you want at me, I won't back down
No me gusta roncar pero en tu cara lo admito
I don't like to brag but I'll admit it to your face
Combinación mas hijuepu, tus nenes favoritos jajaja
Most badass combination, your favorite boys hahaha
(Ay cabrón)
(Oh shit)
Combinación mas hijueputa no ha nacido desde Nicky y DY
The most badass combination hasn't been born since Nicky and DY
Preguntale a quien tu quieras pero no hay
Ask whoever you want but there isn't one
Ni aquí, ni en otra galaxy
Not here, not in another galaxy
Disculpen que sea asi
Excuse me for being this way
Pero el 2022 será el año de Fantasy
But 2022 will be the year of Fantasy
Ya la...
Now the...
(Illa Noize no me la pares que apenas estoy empezando)
(Illa Noize don't stop me, I'm just getting started)
Ya la meta no es el Choli, ahora el sueño es Ibiza
Now the goal is not the Choli, now the dream is Ibiza
Ganarme una gaviota en Viña y sonar a Suiza
To win a Seagull in Viña and play in Switzerland
Escupir par de barras cabronas en un beat de Biza
Spit a couple of badass bars on a Biza beat
Y que todo el mundo sepa quien es Yzark
And let the whole world know who Yzark is
Pero yo no tengo prisa pronto vendrá mi momento
But I'm not in a hurry, my time will come soon
Y presiento que cuando pase no estarán contentos
And I have a feeling that when it happens, they won't be happy
Porque vengo a pasarle por encima al que se me meta en el medio
Because I'm coming to run over anyone who gets in my way
No es mi culpa que tu flow sea intermedio
It's not my fault that your flow is intermediate
Cabrones llenen la beca que va a empezar el semestre y tamos ready
Bastards, fill up the scholarship, the semester is about to start and we're ready
Repartiendoles flow 24 horas como Dennys
Giving out flow 24 hours a day like Denny's
Un problema como Pusho, con frenillo como Benny
A problem like Pusho, with a lisp like Benny
Un chanteo tuyo no vale ni un pennie
Your rap isn't worth a penny
El mio no tiene precio, yo siempre escupo plomo
Mine is priceless, I always spit lead
Estoy mas flaco que Alexio y con mas peso que Yomo
I'm skinnier than Alexio and heavier than Yomo
No existe quien se parezca
There's no one like me
Todos desaparezcan
Everyone disappear
Cabrones tomen asiento, y disfruten la remezcla
Bastards, take a seat, and enjoy the remix
GrooveGram baby
GrooveGram baby
En el remix
On the remix
Solano baby
Solano baby
Dímelo Yzark
Tell 'em Yzark
Alex Romanz
Alex Romanz
Otro junte mas que no fallamos
Another collab that we didn't fail
Ladies and gentleman
Ladies and gentlemen
Welcome
Welcome
To the remix
To the remix
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
La envidia sigue, y no me deja de seguir
The envy continues, and it doesn't stop following me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
Me odian pero no pueden vivir sin mi
They hate me but they can't live without me
Se pasan hablando de mi
They keep talking about me
La envidia sigue, y no me deja de seguir
The envy continues, and it doesn't stop following me





Авторы: Alan Contreras, Christian A Villatoro, Jose Solano, Victor J Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.