Yö - Ihmisen Poika - перевод текста песни на немецкий

Ihmisen Poika - перевод на немецкий




Ihmisen Poika
Menschensohn
Jo poika kiskoo pojan unta vuoteessaan
Schon träumt der Junge seinen Knabentraum im Bett,
Ennen kuin loppuun iltasadun saan,
Bevor ich die Gutenachtgeschichte zu Ende erzählen kann,
istun hetken ja mietin maailmaa
Sitz' ich einen Moment und denke über die Welt nach,
Ihmisen poikaa se odottaa.
Sie wartet auf den Menschensohn.
Voi kuinka kaunis poika onkaan tosiaan.
Ach, wie schön der Junge doch wirklich ist.
Ei muuhun pysty hän kuin uutta oppimaan.
Er kann nichts anderes tun, als Neues zu lernen.
Hän siinä kylkeänsä kääntää miehekkäästi ääntää.
Da dreht er sich auf die Seite, murmelt mannhaft.
Hän matkaa taittaa linnunradallaan ja nukkuu vaan.
Er reist auf seiner Milchstraße dahin und schläft nur.
Voi kunpa matkas onneksi koituis
Ach, möge deine Reise dir Glück bringen,
Vihaa, katkeruutta et tuntis joutavaa
Dass du unnötigen Hass und Bitterkeit nicht fühltest,
Voi kun oisit viisaampi kuin isäs milloinkaan
Ach, wärst du doch weiser, als dein Vater es je war,
Kunpa oppisit ajattelemaan.
Wenn du doch lerntest zu denken.
Niin poika kiskoo pojan unta sikeää
So träumt der Junge tief seinen Knabentraum,
Kehtolaulu kesken taas kerran jää,
Das Wiegenlied bleibt wieder einmal unvollendet,
Liukenee yöhön murheet aikuisen
Die Sorgen des Erwachsenen lösen sich in der Nacht auf,
Ihmisen poikaa kun katselen.
Wenn ich den Menschensohn betrachte.
Voi kuinka kaikkivaltias noin olla voit,
Ach, wie allmächtig du doch so sein kannst,
Me sinut tehtiin mutta sinä meidät loit
Wir haben dich gemacht, doch du erschufst uns,
Siinä tuhiset ja puhkut pelkkää voimaa uhkuen
Da schnaufst und pustest du, strotzend vor lauter Kraft,
Silmänurkkiin kuivuu kyyneleet, matkaa teet.
In den Augenwinkeln trocknen Tränen, du reist dahin.
Voi kunpa matkas onneksi
Ach, möge deine Reise dir Glück
Koituis
bringen,
Vihaa, katkeruutta et tuntis joutavaa
Dass du unnötigen Hass und Bitterkeit nicht fühltest,
Voi kun oisit viisaampi kuin isäs milloinkaan
Ach, wärst du doch weiser, als dein Vater es je war,
Kunpa oppisit ajattelemaan.
Wenn du doch lerntest zu denken.
Kunpa matkas onneksi koituis
Möge deine Reise dir Glück bringen,
Vihaa, katkeruutta et tuntis joutavaa
Dass du unnötigen Hass und Bitterkeit nicht fühltest,
Voi kun oisit viisaampi kuin isäs milloinkaan
Ach, wärst du doch weiser, als dein Vater es je war,
Kunpa oppisit ajattelemaan
Wenn du doch lerntest zu denken.





Авторы: Juice Leskinen, Olli Lindholm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.