Do for These - Z-ROперевод на немецкий
Super
static,
super
static...
Super
statisch,
super
statisch...
Shit
dawg!
Scheiße,
Alter!
It
don′t
matter
what
you
do
for
these,
do
for
these
Es
ist
egal,
was
du
für
diese
tust,
für
diese
tust
They
gon'
act
like
you
didn′t
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
Get
on
the
stand
and
lie,
forget
the
truth
for
these,
truth
for
these
Gehen
in
den
Zeugenstand
und
lügen,
vergessen
die
Wahrheit
für
diese,
Wahrheit
für
diese
They
gon'
act
like
you
didn't
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
When
they
ain′t
have
a
gun,
you
had
to
shoot
for
these,
shoot
for
these
Als
sie
keine
Waffe
hatten,
musstest
du
für
diese
schießen,
für
diese
schießen
They
gon′
act
like
you
didn't
shoot
for
these,
shoot
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nicht
für
diese
geschossen,
für
diese
geschossen
They
needed
a
favor,
you
did
two
for
these,
two
for
these
Sie
brauchten
einen
Gefallen,
du
hast
zwei
für
diese
getan,
zwei
für
diese
But
they
gon′
still
act
like,
still
act
like
Aber
sie
werden
trotzdem
so
tun,
als
ob,
trotzdem
so
tun,
als
ob
I
trust
no,
trust
no
Ich
vertraue
niemandem,
niemandem
All
that
showin'
love
sh-
out
the
door
All
diese
Liebe-zeigen-Scheiße
ist
aus
der
Tür
"Ro
you
acting
funny,"
me,
I′m
like,
"No
sh-"
"Ro,
du
benimmst
dich
komisch,"
ich
so:
"Kein
Scheiß"
I
don't
f-
with
y′all
no
more
(y'all
take
care)
Ich
f-
mit
euch
allen
nicht
mehr
(passt
auf
euch
auf)
I
got
the
sauce
like
ooh-wee
Ich
hab
die
Soße,
wie
ooh-wee
And
my
life
is
like
a
movie
(yeah)
Und
mein
Leben
ist
wie
ein
Film
(ja)
I'm
the
man,
but
he′s
actin′
like
it's
him
though
Ich
bin
der
Mann,
aber
er
tut
so,
als
wäre
er
es
Usin′
me
to
come
up,
tellin'
people
he
my
kin
folk
(ha-ha)
Benutzt
mich,
um
hochzukommen,
erzählt
Leuten,
er
sei
meine
Verwandtschaft
(ha-ha)
I
never
seen
him
at
a
family
reunion
Ich
habe
ihn
nie
auf
einem
Familientreffen
gesehen
And
he
ain′t
never
broke
no
bread
with
me,
communion
Und
er
hat
nie
Brot
mit
mir
gebrochen,
Kommunion
You
always
come
around
here,
beggin'
though
Du
kommst
immer
hierher
und
bettelst
You
ain′t
gettin'
sh-
from
me
n-,
gon'
let
it
go
Du
kriegst
keinen
Scheiß
von
mir,
Alter,
lass
es
sein
That′s
the
reason
you
mad
at
me
but
you
won′t
tell
it
though
Das
ist
der
Grund,
warum
du
sauer
auf
mich
bist,
aber
du
sagst
es
nicht
Lookin'
at
me
like
I
got
sh-
on
me,
I
don′t
sweat
it
though
Schaust
mich
an,
als
hätte
ich
was
bei
mir,
ich
schwitze
deswegen
nicht
You
better
hustle,
that's
what
paved
my
way
Du
solltest
besser
ranklotzen,
das
hat
mir
den
Weg
geebnet
I
ain′t
walkin'
with
nobody
boy,
I
paved
my
way
(yeah)
Ich
gehe
mit
niemandem,
Junge,
ich
habe
meinen
Weg
geebnet
(ja)
It
don′t
matter
what
you
do
for
these,
do
for
these
Es
ist
egal,
was
du
für
diese
tust,
für
diese
tust
They
gon'
act
like
you
didn't
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
Get
on
the
stand
and
lie,
forget
the
truth
for
these,
truth
for
these
Gehen
in
den
Zeugenstand
und
lügen,
vergessen
die
Wahrheit
für
diese,
Wahrheit
für
diese
They
gon′
act
like
you
didn′t
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
When
they
ain't
have
a
gun,
you
had
to
shoot
for
these,
shoot
for
these
Als
sie
keine
Waffe
hatten,
musstest
du
für
diese
schießen,
für
diese
schießen
They
gon′
act
like
you
didn't
shoot
for
these,
shoot
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nicht
für
diese
geschossen,
für
diese
geschossen
They
needed
a
favor,
you
did
two
for
these,
two
for
these
Sie
brauchten
einen
Gefallen,
du
hast
zwei
für
diese
getan,
zwei
für
diese
But
they
gon′
still
act
like,
still
act
like
Aber
sie
werden
trotzdem
so
tun,
als
ob,
trotzdem
so
tun,
als
ob
Me
and
my
mans
gotta
do
it
over
some
lil
sh-
Ich
und
mein
Kumpel
müssen
es
wegen
irgendeinem
kleinen
Scheiß
machen
So
he
told
my
lil',
lil′
about
my
other
lil',
lil'
Also
erzählte
er
meiner
Kleinen
von
meiner
anderen
Kleinen
I
ain′t
f-
with
him
no
mo
′cause
he
a
lil'
b-
Ich
f-
nicht
mehr
mit
ihm,
weil
er
eine
kleine
Bitch
ist
That
was
p-,
wonder
what
he
do
over
a
lil′
chill
Das
war
mies,
frage
mich,
was
er
für
ein
bisschen
Chillen
tun
würde
Look
I
ain't
even
tryna
find
out
Schau,
ich
versuche
nicht
einmal,
es
herauszufinden
That′s
why
I
don't
be
havin′
no
company
at
my
house
Deshalb
habe
ich
keine
Gesellschaft
in
meinem
Haus
Like
why
you
touchin'
that,
get
the
f-
outta
my
house
Warum
fasst
du
das
an,
verpiss
dich
aus
meinem
Haus
One
deep,
I
don't
even
trust
me
in
my
house
Alleine,
ich
vertraue
nicht
einmal
mir
selbst
in
meinem
Haus
You
like
my
n-
ballin′
but
you
hate
me
low
key
Du
magst
es,
wie
mein
Kumpel
rockt,
aber
du
hasst
mich
heimlich
′Cause
you
can't
borrow
no
money,
you
already
owe
me
Weil
du
kein
Geld
leihen
kannst,
du
schuldest
mir
bereits
welches
Sent
your
money
′round
the
corner,
you
won't
even
go
see
Dein
Geld
um
die
Ecke
geschickt,
du
gehst
nicht
einmal
nachsehen
Rather
be
a
h-
to
you
before
I
let
you
h-
me
(hell
nah)
Lieber
bin
ich
ein
Arschloch
zu
dir,
bevor
ich
zulasse,
dass
du
mich
ausnutzt
(auf
keinen
Fall)
My
success,
don′t
owe
you
n-
a
damn
thing
Mein
Erfolg,
schuldet
euch
Typen
einen
Dreck
That
was
on
the
block,
y'all
didn′t
sell
a
damn
thing
Das
war
auf
dem
Block,
ihr
habt
einen
Dreck
verkauft
I
was
in
the
studio,
y'all
ain't
record
a
damn
thing
Ich
war
im
Studio,
ihr
habt
einen
Dreck
aufgenommen
Like
I
owe
you
a
brick,
more
like
a
half
a
gram
man
Als
ob
ich
dir
einen
Ziegelstein
schulde,
eher
ein
halbes
Gramm,
Mann
It
don′t
matter
what
you
do
for
these,
do
for
these
Es
ist
egal,
was
du
für
diese
tust,
für
diese
tust
They
gon′
act
like
you
didn't
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
Get
on
the
stand
and
lie,
forget
the
truth
for
these,
truth
for
these
Gehen
in
den
Zeugenstand
und
lügen,
vergessen
die
Wahrheit
für
diese,
Wahrheit
für
diese
They
gon′
act
like
you
didn't
do
for
these,
do
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nichts
für
diese
getan,
für
diese
getan
When
they
ain′t
have
a
gun,
you
had
to
shoot
for
these,
shoot
for
these
Als
sie
keine
Waffe
hatten,
musstest
du
für
diese
schießen,
für
diese
schießen
They
gon'
act
like
you
didn′t
shoot
for
these,
shoot
for
these
Sie
werden
so
tun,
als
hättest
du
nicht
für
diese
geschossen,
für
diese
geschossen
They
needed
a
favor,
you
did
two
for
these,
two
for
these
Sie
brauchten
einen
Gefallen,
du
hast
zwei
für
diese
getan,
zwei
für
diese
But
they
gon'
still
act
like,
still
act
like
Aber
sie
werden
trotzdem
so
tun,
als
ob,
trotzdem
so
tun,
als
ob
Оцените перевод
1 New Money
2 I Got the Sauce
3 Gang Gang
4 Put You on a Poster (feat. Lanlawd)
5 Good Guy
6 Crazy (feat. Carol Cake)
7 Do for These
8 Like a Rocket
9 Hi Haters (feat. Kam Franklin)
10 Haters Say (feat. Mickael Zibi)
11 Not a Rapper
12 Up in You
13 Long Time
14 Hurt You
15 We the People
16 Succa Shit
17 About Me
18 Always
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.