Z.E - KAPITAL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Z.E - KAPITAL




KAPITAL
КАПИТАЛ
Står mina egna, inga här er fega
Стою на своих, никто здесь не трус
Lägger mat bordet, tömmer
Кладу еду на стол, опустошаю
Kanonen, vad tror du? (Pap)
Пушку, как думаешь? (Бах)
Hon gömmer den i kjolen (Kjolen)
Она прячет ее под юбкой (Юбкой)
En till är under stolen
Еще одна под стулом
Går med mina egna, pengarna är mega
Иду своим путем, деньги мега
Beefen, den kan stekas
Биф, его можно поджарить
(Kommer inte tveka, vad tror du?)
(Не буду колебаться, как думаешь?)
Jag och grabbarna, vi rekar (Rekar)
Я и парни, мы разведываем (Разведываем)
Till civvarna, vi pekar (Pekar)
На копов, мы указываем (Указываем)
Jagar, flyger under radarn
Гоняемся, летаем под радаром
Gnälla är svagt, skiter i att klaga
Ныть это слабость, плевать мне на жалобы
Varje dag är fredag, räknar sedlar
Каждый день пятница, считаю купюры
Har en bror, ingen kollega
У меня есть брат, не коллега
Jag och mina polare, ingen
Я и мои кореша, никто
Här är pussy, ingen fitta eller golare
Здесь не тряпка, ни одна киска или стукач
Vi vinner, ej förlorare
Мы побеждаем, не проигрываем
Din kille är tuff och sånt
Твой парень крутой и все такое
Men vet att vi är coolare
Но знай, что мы круче
Jag chillar med din guzz och sa
Я отдыхаю с твоей малышкой и сказал
"Ba kolla vart din hora är"
"Просто посмотри, где твоя шлюха"
Har kapital, gör knappt reklam
У меня капитал, почти не рекламирую
I en svart Sedan, en
В черном седане, за
Kvart i stan (Femton minuter)
Четверть часа в городе (Пятнадцать минут)
En het stad, Tensta barn (Te-e-e-n)
Жаркий город, дети Тенсты (Те-е-е-н)
Dumma val, gjort mig
Глупые решения, сделали меня
Stark till tal (Gjort mig stark)
Сильным в словах (Сделали меня сильным)
För min bram, det för tugget
За моих братьев, это за бабки
Ingen gun, jag hugger (Cut, cut)
Без пушки, я режу (Вжик, вжик)
Vill ha allt, ge mig rubbet
Хочу все, дай мне все
Motvind, men jag vinner (Motvind)
Встречный ветер, но я побеждаю (Встречный ветер)
Modig utan piller (Modig)
Смелый без таблеток (Смелый)
Big things under linnet
Большие дела под рубашкой
Har ett team fullt med stjärnor som
У меня команда, полная звезд, как
Det himlen
Небо
(Mamma, jag tuggar fortfarande)
(Мама, я все еще зарабатываю)
Mina vänner som är kvar, de har alla span
Мои друзья, которые остались, у всех есть связи
Affärerna går runt
Дела идут как по маслу
Som propellern ett flygplan
Как пропеллер на самолете
Blir bättre och bättre
Становлюсь лучше и лучше
Byter sätt, hur jag släpper (Släpper)
Меняю стиль, как я выпускаю (Выпускаю)
Många baitar, tar efter
Многие клюют, подражают
Beef, grillar kotletter
Биф, жарю котлеты
Tar ut den från fickan (Boom, boom)
Вынимаю ее из кармана (Бум, бум)
Utan att sikta (Sikta)
Не целясь (Целясь)
Hära storlek kvittar, kullerbytta av pickan
Здесь размер не имеет значения, кувырок от пушки
Har kapital, gör knappt reklam
У меня капитал, почти не рекламирую
I en svart Sedan, en
В черном седане, за
Kvart i stan (Femton minuter)
Четверть часа в городе (Пятнадцать минут)
En het stad, Tensta barn (Te-e-e-n)
Жаркий город, дети Тенсты (Те-е-е-н)
Dumma val, gjort mig
Глупые решения, сделали меня
Stark till tal (Gjort mig stark)
Сильным в словах (Сделали меня сильным)
Jag är hetast i min kust, fråga ba din guzz
Я самый горячий на моем побережье, просто спроси свою малышку
Hon blev hämtad i cab men hon taggade med en
Ее забрали на такси, но она уехала с
Kallen, den är rysk, alltid redo för att ge en kyss
Калашом, он русский, всегда готов дать поцелуй
Om Team Platina gör collab
Если Team Platina делает коллаб, то
Det inte för att va schysst
Это не для того, чтобы быть хорошим
Hela världen, den är upp-och-ner (Världen)
Весь мир перевернут (Мир)
Vilken tur att jag är fladdermus
Какая удача, что я летучая мышь
Låter pungen hänga ner mer (Hänga)
Позволяю яйцам свисать еще ниже (Свисать)
Hammaren mig när jag är utomhus
Молот на мне, когда я на улице
Har kapital, gör knappt reklam
У меня капитал, почти не рекламирую
I en svart Sedan, en
В черном седане, за
Kvart i stan (Femton minuter)
Четверть часа в городе (Пятнадцать минут)
En het stad, Tensta barn (Te-e-e-n)
Жаркий город, дети Тенсты (Те-е-е-н)
Dumma val, gjort mig
Глупые решения, сделали меня
Stark till tal (Gjort mig stark)
Сильным в словах (Сделали меня сильным)
Blir bättre och bättre
Становлюсь лучше и лучше
Byter sätt, hur jag släpper (Släpper)
Меняю стиль, как я выпускаю (Выпускаю)
Många baitar, tar efter
Многие клюют, подражают
Beef, grillar kotletter
Биф, жарю котлеты
Tar ut den ur fickan (Boom, boom)
Вынимаю ее из кармана (Бум, бум)
Utan att sikta (Sikta)
Не целясь (Целясь)
Hära storlek kvittar, kullerbytta av pickan
Здесь размер не имеет значения, кувырок от пушки





Авторы: Z.e


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.