ZEDNED - Closure - перевод текста песни на немецкий

Closure - ZEDNEDперевод на немецкий




Closure
Abschluss
(Ah)
(Ah)
I guess we didn't get a perfect ending
Ich schätze, wir haben kein perfektes Ende bekommen
I guess we don't always get what we want
Ich schätze, wir bekommen nicht immer das, was wir wollen
I guess by now you wish you never met me
Ich schätze, du wünschst dir jetzt, mich nie getroffen zu haben
But you just texted me so I guess not
Aber du hast mir gerade geschrieben, also schätze ich nicht
If I can't get enough of you
Wenn ich nicht genug von dir bekommen kann
And you can't get enough of me
Und du nicht genug von mir bekommen kannst
Then why'd break up with you?
Warum habe ich dann mit dir Schluss gemacht?
And why don't you kiss me? Hey
Und warum küsst du mich nicht? Hey
I know, you know, I still like you, and you like me so
Ich weiß, du weißt, ich mag dich immer noch, und du magst mich auch
Old flame, no shame, there ain't no need to overthink I'm over
Alte Flamme, keine Schande, es gibt keinen Grund, darüber nachzudenken, dass ich darüber hinweg bin
(We can call it, we can call it) closure
(Wir können es nennen, wir können es nennen) Abschluss
(We can call it, we can call it)
(Wir können es nennen, wir können es nennen)
Let's take our clothes off, let's have some fun (oh)
Lass uns unsere Kleider ausziehen, lass uns Spaß haben (oh)
We'll call it closure, let's get this done (oh)
Wir nennen es Abschluss, lass uns das erledigen (oh)
If I'll be honest, this is more than friendship
Wenn ich ehrlich bin, ist das mehr als Freundschaft
But I don't have the guts to tell you that
Aber ich habe nicht den Mut, dir das zu sagen
'Cause we both know exactly why we ended
Denn wir beide wissen genau, warum wir Schluss gemacht haben
There's so many mistakes that we've already made, what's another one, babe?
Wir haben schon so viele Fehler gemacht, was ist schon einer mehr, Liebes?
If I can't get enough of you
Wenn ich nicht genug von dir bekommen kann
And you can't get enough of me
Und du nicht genug von mir bekommen kannst
Then why'd break up with you?
Warum habe ich dann mit dir Schluss gemacht?
And why don't you kiss me? Hey
Und warum küsst du mich nicht? Hey
I know, you know, I still like you, and you like me so
Ich weiß, du weißt, ich mag dich immer noch, und du magst mich auch
Old flame, no shame, there ain't no need to overthink I'm over
Alte Flamme, keine Schande, es gibt keinen Grund, darüber nachzudenken, dass ich darüber hinweg bin
(We can call it, we can call it) closure
(Wir können es nennen, wir können es nennen) Abschluss
(We can call it, we can call it)
(Wir können es nennen, wir können es nennen)
Let's take our clothes off, let's have some fun (oh)
Lass uns unsere Kleider ausziehen, lass uns Spaß haben (oh)
We'll call it closure, let's get this done (oh)
Wir nennen es Abschluss, lass uns das erledigen (oh)
Let's take our clothes off, let's have some fun (oh)
Lass uns unsere Kleider ausziehen, lass uns Spaß haben (oh)
We'll call it closure, let's get this done (oh)
Wir nennen es Abschluss, lass uns das erledigen (oh)
If I can't get enough of you
Wenn ich nicht genug von dir bekommen kann
And you can't get enough of me
Und du nicht genug von mir bekommen kannst
Then why'd break up with you?
Warum habe ich dann mit dir Schluss gemacht?
And why don't you kiss me? Hey
Und warum küsst du mich nicht? Hey
I know, you know, I still like you, and you like me so
Ich weiß, du weißt, ich mag dich immer noch, und du magst mich auch
Old flame, no shame, there ain't no need to overthink I'm over
Alte Flamme, keine Schande, es gibt keinen Grund, darüber nachzudenken, dass ich darüber hinweg bin
(We can call it, we can call it) closure
(Wir können es nennen, wir können es nennen) Abschluss
(We can call it, we can call it)
(Wir können es nennen, wir können es nennen)
Let's take our clothes off, let's have some fun (oh) (have some fun)
Lass uns unsere Kleider ausziehen, lass uns Spaß haben (oh) (lass uns Spaß haben)
We'll call it closure, let's get this done (get this done)
Wir nennen es Abschluss, lass uns das erledigen (erledigen)
Let's take our clothes off, let's have some fun (ooh, yeah)
Lass uns unsere Kleider ausziehen, lass uns Spaß haben (ooh, ja)
We'll call it closure, let's get this done (let's get this done...)
Wir nennen es Abschluss, lass uns das erledigen (lass uns das erledigen...)





Авторы: Jake Muscles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.