exhausted - Zach Paradisперевод на русский
It's
exhausting
keeping
up
with
everybody
else
Это
выматывает
– тянуться
за
всеми
остальными
Way
too
often
I
don't
even
like
being
myself
Слишком
часто
мне
не
нравится
быть
собою
Knew
I
lost
it
when
I
saw
the
hand
that
I
was
dealt
Понял,
что
проиграл,
увидев
руку,
что
мне
дали
'Cause
we
all
wish
that
we
were
someone
else
Ведь
мы
все
жаждем
быть
кем-то
другим
It's
exhausting,
probably
need
to
focus
on
my
health
Это
выматывает,
видно,
надо
заняться
здоровьем
So
ironic,
therapist
on
TikTok
didn't
help
Как
иронично
– терапевт
в
TikTok
не
помог
Here's
a
pop
quiz,
how
am
I
supposed
to
love
myself
Вот
тест
на
смекалку:
как
мне
полюбить
себя
смогу,
When
we
all
wish
that
we
were
someone
else
Если
мы
все
жаждем
быть
кем-то
другим
I'm
tired
of
dreaming
Устал
я
от
грёз
уже
Let
me
just
sleep
in
Позволь
же
поспать
мне
I'm
tired
of
being
Устал
я
от
роли,
Whatever
it
is
I'm
supposed
to
be
Что
должен
играть
я
The
clock
keeps
ringing
Будильник
назойливо
бьёт,
But
I
just
want
to
sleep
in
Но
так
хочется
спать
мне
I'm
tired
of
being
Устал
я
от
роли,
Whatever
it
is
I'm
supposed
to
be
Что
должен
играть
я
I
take
it
back,
I
didn't
mean
it
Беру
слова
назад,
не
хотел
I
just
had
a
busy
weekend
Просто
выходные
горели
Working
late
into
the
evening
До
вечера
позднего
вкалывал
Had
to
wonder,
what's
the
meaning
Хотел
лишь
понять,
где
же
цель
я
Clocking
in
on
a
Monday
На
работе
в
понедельник
Still
exhausted
from
Sunday
От
воскресенья
всё
в
трансе
Been
here
before
Было
такое
уж
Dreams
are
keeping
me
awake
Мечты
не
пускают
ко
сну
Ain't
no
time
for
me
to
slow
down
Нет
резона
замедлить
шаг
Need
more
hours
in
a
day
Хочу
больше
часов
в
сутках
'Cause
I'm
always
trying
to
cover
more
ground
Ведь
всегда
стремлюсь
сделать
больше
Spent
another
quarter
like
payphone
Трачу
ещё
монету
как
будто
в
таксофоне
Building
up
while
I
lay
low
Набираю
ход
исподволь
Somehow
traded
in
a
"9
to
5"
for
an
"All
The
Time"
Променял
"с
девяти
до
пяти"
на
"Целый
день"
And
it's
quite
alright
Ну
и
вроде
ладно
But
lately
I'm
exhausted
Но
в
последний
срок
я
выжат
весь
Keeping
up
with
everybody
else
Тянуться
за
всеми
остальными
Way
too
often
I
don't
even
like
being
myself
Слишком
часто
мне
не
нравится
быть
собою
Knew
I
lost
it
when
I
saw
the
hand
that
I
was
dealt
Понял,
что
проиграл,
увидев
руку,
что
мне
дали
'Cause
we
all
wish
that
we
were
someone
else
Ведь
мы
все
жаждем
быть
кем-то
другим
I'm
tired
of
dreaming
Устал
я
от
грёз
уже
Let
me
just
sleep
in
Позволь
же
поспать
мне
I'm
tired
of
being
Устал
я
от
роли,
Whatever
it
is
I'm
supposed
to
be
Что
должен
играть
я
The
clock
keeps
ringing
Будильник
назойливо
бьёт,
But
I
just
want
to
sleep
in
Но
так
хочется
спать
мне
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.