Текст и перевод песни Zate feat. CED - Ich kann dir nicht verzeihen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich kann dir nicht verzeihen
I can't forgive you
Glaub
mir,
ich
kenn
dich
nicht,
wenn
du
so
bist
Believe
me,
I
don't
know
you
when
you're
like
this
Du
bist
so
fremd
und
das
Ende
ist
schon
längst
in
Sicht
You
are
so
strange
and
the
end
is
already
in
sight
Der
Wendepunkt,
der
uns
jetzt
fickt
The
turning
point
that
fucks
us
now
Im
Endeffekt
scheint
für
uns
beide
ein
helles
Licht
In
the
end,
a
bright
light
seems
to
shine
for
both
of
us
Wenn
du
sagst,
du
änderst
dich,
doch
nein,
du
änderst
nichts
When
you
say
you're
changing,
but
no,
you're
not
changing
anything
Ändert
es
das
Ende,
wenn
wir
beide
nicht
mehr
sprechen
Does
it
change
the
ending
if
we
both
stop
talking
Wenn
ich
anstatt
zu
verzeihen,
mich
befrei
von
diesen
Fesseln
If
instead
of
forgiving,
I
free
myself
from
these
shackles
Wenn
wir
keinem
was
versprechen
und
die
Scheiße
jetzt
vergessen
If
we
don't
promise
anything
and
forget
the
shit
now
Sagten
beide,
dass
wir
bleiben,
doch
sah
keinen
von
uns
lächeln,
nein
Both
said
we'd
stay,
but
I
didn't
see
either
of
us
smiling,
no
Ich
bin
müde
von
dem
Kämpfen
und
die
Gefühle
sind
am
Ende
I'm
tired
of
fighting
and
feelings
are
at
an
end
Ich
bin
wütend,
aber
denke
jede
Stunde
nur
an
dich
I'm
angry,
but
I
think
about
you
every
hour
Und
es
klingt,
als
ob
ein
Engel
zu
mir
spricht
And
it
sounds
like
an
angel
is
talking
to
me
Mir
tut
es
leid,
wenn
ich
nicht
gut
war,
vielleicht
war
ich
ein
Loser
I'm
sorry
if
I
wasn't
good,
maybe
I
was
a
loser
Doch
du
weißt,
ich
werd
verzeihen,
wenn
du
weinst
und
du
mir
Mut
machst
But
you
know
I'll
forgive
you
if
you
cry
and
you
encourage
me
Würd
am
liebsten
die
Beziehung
mit
uns
abbrechen
Would
love
to
break
up
the
relationship
with
us
Doch
leg
schon
wieder
meine
Hand
in
deine
Handfläche
But
put
my
hand
in
your
palm
again
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih'n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Du
sagst,
dass
du's
besser
weißt
und
dass
es
sich
zu
ändern
scheint
You
say
you
know
better
and
it
seems
to
be
changing
Doch
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
But
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
that's
why
I
can't
forgive
you
Es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
sagen
will,
bitte
warte
There
is
so
much
I
want
to
tell
you,
please
wait
Ich
scheiß
drauf,
warte,
nicht
I
don't
give
a
shit,
wait,
no
Trotzdem,
Kleine,
sag
ich
es
Anyway,
little
one,
I'll
tell
you
Ich
hab
so
viel
Wut
immer
in
Watte
gepackt
I've
always
wrapped
so
much
anger
in
cotton
wool
Um
dich
nicht
zu
verletzen,
hab
ich
mir
'ne
Platte
gemacht
I
made
myself
a
record
so
as
not
to
hurt
you
Du
hast
alles,
was
mich
ausmacht,
mit
Füßen
getreten
You
trampled
on
everything
that
makes
me
who
I
am
Und
ich
Idiot
hab
echt
gedacht,
du
veränderst
mein
Leben
And
I,
the
idiot,
really
thought
you
were
changing
my
life
Ich
hab
gemerkt,
was
dir
dein
Handy
für
'ne
Freude
macht
(Freude
macht)
I
noticed
what
joy
your
phone
brings
you
(brings
joy)
Bitte
erklär,
was
dein
Lächeln
zu
bedeuten
hat
Please
explain
what
your
smile
means
Und
jetzt
sag,
was
ich
zu
tun
hab
And
now
tell
me
what
to
do
Vielleicht
war
ich
ein
Loser,
doch
im
Gegensatz
zu
dir
Maybe
I
was
a
loser,
but
unlike
you
War's
mir
egal,
solang
du's
gut
hast
I
didn't
care
as
long
as
you
were
okay
Doch
heut
seh
ich
den
Wendepunkt
(Wendepunkt)
But
today
I
see
the
turning
point
(turning
point)
Wir
meinten
zu
oft,
wir
ändern
uns
(ändern
uns)
We
said
too
often
that
we
would
change
(change)
Denn
nur,
weil
grad
der
Stolz
währt,
schau'n
wir
zu
Because
just
because
pride
lasts,
we
watch
Wie
die
Liebe
gegen
Baum
fährt
How
love
crashes
into
a
tree
Ich
will
dich
lieben,
doch
der
Hass,
er
ist
da
(er
ist
da)
I
want
to
love
you,
but
the
hate,
it's
there
(it's
there)
Gib
dir
ein
Kuss
auf
ein
weiteres
Jahr
Give
you
a
kiss
for
another
year
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih'n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Du
sagst,
dass
du's
besser
weißt
und
dass
es
sich
zu
ändern
scheint
You
say
you
know
better
and
it
seems
to
be
changing
Doch
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
But
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
that's
why
I
can't
forgive
you
Du
legst
dein'n
Kopf
auf
meine
Schulter
You
lay
your
head
on
my
shoulder
Ein
letztes
Mal
One
last
time
Um
zu
sehen,
was
es
auslöst
To
see
what
it
triggers
Wir
sind
uns
beide
schon
so
fremd
We
are
both
so
strange
to
each
other
Vielleicht
muss
man
die
Herzen
trennen
Maybe
you
have
to
separate
the
hearts
Denn
ich
kann
dir
nicht
mehr
verzeih'n
Because
I
can't
forgive
you
anymore
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih'n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Du
sagst,
dass
du's
besser
weißt
und
dass
es
sich
zu
ändern
scheint
You
say
you
know
better
and
it
seems
to
be
changing
Doch
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
But
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
that's
why
I
can't
forgive
you
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
that's
why
I
can't
forgive
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zate
дата релиза
03-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.