Текст и перевод песни Zemya Hamilton - Min Arm Omkring Din Hals
Jag
har
min
kind
mot
din
kind
Я
прижимаюсь
щекой
к
твоей
щеке
Min
arm
omkring
din
hals
Моя
рука
обвивает
твою
шею
Du
och
jag
tillsammans
Ты
и
я
вместе
I
vår
allra
första
dans
В
нашем
самом
первом
танце
Och
när
du
ler
mot
mig
И
когда
ты
улыбаешься
мне
Och
säger
att
det
bara
finns
vi
två,
aha...
И
говорит,
что
нас
только
двое,
ага...
Och
alla
människor
runt
omkring
oss
И
все
люди
вокруг
нас
De
finns
ej
längre
till
Они
больше
не
существуют
Du
vet
nog
vad
jag
tänker
på
Ты,
наверное,
знаешь,
о
чем
я
думаю
Och
jag
anar
vad
du
vill
И
я
догадываюсь,
чего
ты
хочешь
Då
går
vi
sakta
därifrån
Затем
мы
медленно
уходим
прочь
Sakta
hem
till
mig
Медленно
возвращайся
ко
мне
домой
Och
världen,
den
må
brinna
И
мир,
пусть
он
сгорит
Alla
dagarna
försvinna
Все
дни
исчезают
Vad
gör
det
oss?
Что
это
делает
с
нами?
Låt
alla
de
andra
slåss
Пусть
все
остальные
сражаются
För
vem
bryr
sig
om
de
andra
Потому
что
кого
волнуют
другие
När
vi
vet
vi
har
varandra
Когда
мы
знаем,
что
у
нас
есть
друг
у
друга
Vad
gör
det
oss?
Что
это
делает
с
нами?
O-oh,
vad
gör
det
oss?
О-о,
кем
это
нас
делает?
Du
har
din
kind
mot
min
kind
Ты
прижимаешься
щекой
к
моей
щеке
Och
alla
människor
runt
omkring
oss
И
все
люди
вокруг
нас
De
finns
ej
längre
till
Они
больше
не
существуют
Du
vet
nog
vad
jag
tänker
på
Ты,
наверное,
знаешь,
о
чем
я
думаю
Och
jag
anar
vad
du
vill
И
я
догадываюсь,
чего
ты
хочешь
Då
går
vi
sakta
därifrån
Затем
мы
медленно
уходим
прочь
Sakta
hem
till
mig
Медленно
возвращайся
ко
мне
домой
Och
världen,
den
må
brinna
И
мир,
пусть
он
сгорит
Alla
dagarna
försvinna
Все
дни
исчезают
Vad
gör
det
oss?
Что
это
делает
с
нами?
Låt
alla
de
andra
slåss
Пусть
все
остальные
сражаются
För
vem
bryr
sig
om
de
andra
Потому
что
кого
волнуют
другие
När
vi
vet
vi
har
varandra
Когда
мы
знаем,
что
у
нас
есть
друг
у
друга
Vad
gör
det
oss?
Что
это
делает
с
нами?
O-oh,
vad
gör
det
oss?
О-о,
кем
это
нас
делает?
Du
har
din
kind
mot
min
kind
Ты
прижимаешься
щекой
к
моей
щеке
Jag
har
min
kind
mot
din
kind
Я
прижимаюсь
щекой
к
твоей
щеке
Min
arm
omkring
din
hals
Моя
рука
обвивает
твою
шею
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Glenmark, Orup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.