Текст и перевод песни Dražen Zečić - Stani Srce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stani Srce
Остановись, сердце
Svi
su
znali
od
početka
kad
sam
sreo
njene
oči
Все
знали
с
самого
начала,
когда
я
встретил
её
глаза,
Svi
su
znali
osim
mene,
glave
će
mi
ona
doći
Все
знали,
кроме
меня,
что
она
станет
моей
бедой.
Od
ponora
do
visina,
padao
sam
i
letio
От
пропасти
до
небес,
я
падал
и
летал,
Ukrala
je
dušu
moju,
nisam
niti
osjetio
Она
украла
мою
душу,
я
даже
не
заметил.
Stani,
srce,
stani,
stani,
kad
rastanka
čuješ
zvona
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
когда
услышишь
колокола
прощания,
Ubit'
će
me
noćas
pjesma
koju
voljela
je
ona
Убьёт
меня
этой
ночью
песня,
которую
она
любила.
Stani,
srce,
stani,
stani,
za
sve
dane
i
vremena
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
ради
всех
дней
и
времен,
Za
mene
će
uvijek
ona
biti
nezaboravljena
Для
меня
она
всегда
будет
незабвенной.
Svi
su
znali
od
početka,
to
je
žena
sa
dva
lica
Все
знали
с
самого
начала,
что
эта
женщина
с
двумя
лицами,
Vratiti
joj
treba
isto,
al'
ja
nisam
varalica
Ей
нужно
ответить
тем
же,
но
я
не
обманщик.
U
ljubavi
i
u
tuzi
ima
nešto
jače
od
nas
В
любви
и
в
печали
есть
нечто
сильнее
нас,
To
je
srce
koje
plamti,
to
je
žena
što
se
pamti
Это
сердце,
которое
пылает,
это
женщина,
которую
помнят.
Stani,
srce,
stani,
stani,
kad
rastanka
čuješ
zvona
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
когда
услышишь
колокола
прощания,
Ubit'
će
me
noćas
pjesma
koju
voljela
je
ona
Убьёт
меня
этой
ночью
песня,
которую
она
любила.
Stani,
srce,
stani,
stani,
za
sve
dane
i
vremena
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
ради
всех
дней
и
времен,
Za
mene
će
uvijek
ona
biti
nezaboravljena
Для
меня
она
всегда
будет
незабвенной.
Stani,
srce,
stani,
stani,
kad
rastanka
čuješ
zvona
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
когда
услышишь
колокола
прощания,
Ubit'
će
me
noćas
pjesma
koju
voljela
je
ona
Убьёт
меня
этой
ночью
песня,
которую
она
любила.
Stani,
srce,
stani,
stani,
za
sve
dane
i
vremena
Остановись,
сердце,
остановись,
остановись,
ради
всех
дней
и
времен,
Za
mene
će
uvijek
ona
biti
nezaboravljena
Для
меня
она
всегда
будет
незабвенной.
Za
mene
će
uvijek
ona
biti
nezaboravljena
Для
меня
она
всегда
будет
незабвенной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.