Zh3dd - I'm Sorry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zh3dd - I'm Sorry




I'm Sorry
Прости
There's a lot in my life that I need to fix
В моей жизни многое нужно исправить,
My grandma told me all I needed was a crucifix
Бабушка говорила, что мне нужно лишь распятие,
Or a bible
Или Библия,
Or a better idol, or
Или кумир получше, или
Maybe I just need to save up money for a ride home, I
Может, мне просто нужно накопить денег на дорогу домой, я
Hate the room that's filled with silence, I
Ненавижу комнату, наполненную тишиной, я
Think about the girl I lost who I didn't have to try with, and
Думаю о девушке, которую потерял, с которой мне не нужно было стараться, и
Moving away from friends who I'd have a midnight drive with
О том, как уезжаю от друзей, с которыми бы я катался до утра,
It seems the things I lost are my fault
Кажется, все, что я потерял моя вина,
But
Но
I didn't end this fuckin' verse, you'll
Я не закончил этот чертов куплет, ты
Only see my wrist fuckin' cold right in a hearse
Увидишь лишь мое чертовски холодное запястье в катафалке,
All of my regrets are all just lessons that I learned
Все мои сожаления это лишь уроки, которые я усвоил,
You have UNO lives and I'm bout to pull that damn reverse card
У тебя одна жизнь, а я сейчас собираюсь разыграть эту чертову карту реверса.
Don't you see me
Разве ты не видишь меня,
Look baby, I made it
Смотри, малышка, я сделал это,
Look baby, I made it
Смотри, малышка, я сделал это,
Daddy fuckin' made it
Папочка, черт возьми, сделал это,
That's all I wanna say
Это все, что я хочу сказать
To your lovely face
Твоему прекрасному лицу,
When you ask me why I left
Когда ты спросишь, почему я ушел,
And then you'll probably run away
И тогда ты, вероятно, убежишь,
But that's okay
Но это нормально,
At least I know that
По крайней мере, я знаю, что
You're really, really happy at that place
Ты действительно, действительно счастлива в том месте,
The dreams you'll chase
Мечты, к которым ты будешь стремиться,
Isn't far
Недалеки,
Just work really hard
Просто работай усердно,
Boys are not important, they'll just break your fuckin' heart
Мальчики не важны, они только разобьют тебе сердце,
Life is dark
Жизнь темна,
And demons, you'll be fightin' em
И демоны, ты будешь с ними сражаться,
If you need some help, I'll try to give some bright enlightenment
Если тебе понадобится помощь, я постараюсь дать тебе немного светлого просветления.
But let me tell you something sad
Но позволь мне рассказать тебе кое-что грустное,
Something more depressing than not knowing whose your dad
Кое-что более удручающее, чем незнание, кто твой отец,
Something that can press onto your chest and make you mad
Кое-что, что может давить тебе на грудь и сводить с ума,
It's life, but it isn't that bad
Это жизнь, но она не так уж и плоха,
When you make the right choices
Если ты делаешь правильный выбор,
Ignore the loud noises
Игнорируй громкие звуки,
You're gonna be like daddy, so don't give into the voices that
Ты будешь как папа, поэтому не поддавайся голосам, которые
Tell you fuckin' rage, and says sadness will remain
Говорят тебе о чертовой ярости и что печаль останется,
That tells you life is fuckin' meaningless
Которые говорят тебе, что жизнь чертовски бессмысленна,
It's just a damn game
Это всего лишь игра.
Yes, your mind will surely change
Да, твой разум, несомненно, изменится,
And there's wisdom that you'll gain
И ты обретешь мудрость,
Hopefully when you hear this you'll know everything I'm saying
Надеюсь, когда ты услышишь это, ты поймешь все, что я говорю,
I'm to blame
Я виноват,
I'm the deadbeat dad
Я отец-неудачник,
Who just
Который просто
Wanted to give you the life I never had
Хотел дать тебе жизнь, которой у меня никогда не было,
I'm to blame
Я виноват,
I'm the deadbeat dad
Я отец-неудачник,
Who just
Который просто
Wanted to give you the life I never had
Хотел дать тебе жизнь, которой у меня никогда не было,
I'm to blame
Я виноват,
I'm the deadbeat dad
Я отец-неудачник,
Who just wanted to give you the life I never had
Который просто хотел дать тебе жизнь, которой у меня никогда не было,
I'm to blame
Я виноват,
But see I ain't so drained
Но видишь ли, я не так уж и опустошен.
You got mommy there to help you, and she'll take your pain
У тебя есть мама, которая поможет тебе, и она заберет твою боль,
I'm to blame
Я виноват,
I'm the one to hate
Я тот, кого нужно ненавидеть,
But daddy loves you
Но папа любит тебя,
Loves you till he's there in his grave
Любит тебя до самой смерти,
I'm really sorry
Мне очень жаль,
Sorry daddy's really fuckin' far
Жаль, что папа очень далеко,
He just saw his life there, and saw that shit was really hard
Он просто увидел там свою жизнь и понял, что это действительно тяжело,
And I'm sorry that he didn't work it out with fuckin' mom
И мне жаль, что у него не сложилось с твоей мамой,
It's just life where people will surely drift apart
Просто в жизни люди неизбежно расходятся,
I'm sorry
Прости,
I'm sorry
Прости,
Really fuckin' sorry, wow
Действительно, черт возьми, прости,
I'm sorry
Прости,
I'm sorry
Прости,
I'm sorry
Прости.





Авторы: Zachary Taijeron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.