Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretend To Be Okay
Vortäuschen, okay zu sein
언제인가요
내
맘을
외면한
건
Wann
war
es,
dass
du
mein
Herz
ignoriert
hast?
왜
그대
내게
말
안했죠
Warum
hast
du
es
mir
nicht
gesagt?
사랑하기
바쁜
이
가슴은
Dieses
Herz,
beschäftigt
damit
zu
lieben,
아무
것도
알지
못했죠
wusste
gar
nichts.
잊어야
한다
아니
잊지
말아라
Ich
sollte
vergessen...
nein,
ich
darf
nicht
vergessen...
이
미련때문에
울죠
Wegen
dieser
Sehnsucht
weine
ich.
헤어지자는
짧은
한
마디에
Auf
die
kurzen
Worte
"Lass
uns
Schluss
machen"
hin
아무런
대꾸도
못했었죠
konnte
ich
gar
nichts
erwidern.
그대
보란
듯이
웃고
살면
될까요
Soll
ich
lächelnd
weiterleben,
nur
um
es
dir
zu
zeigen?
그대
보란
듯이
다른
사랑
할까요
Soll
ich
jemand
anderen
lieben,
nur
um
es
dir
zu
zeigen?
그저
바보처럼
그대만을
담고
있는데
Dabei
trage
ich
doch
wie
ein
Narr
nur
dich
in
mir.
어떻게
다른
사랑을
해요
Wie
kann
ich
jemand
anderen
lieben?
내
눈을
보고
항상
내
손을
잡고
Du
sahst
mir
in
die
Augen,
hieltest
immer
meine
Hand
얘기했었죠
매일
und
sagtest
es
mir
jeden
Tag.
내가
마지막이란
그
약속이
Das
Versprechen,
dass
ich
die
Letzte
sei,
아픈
이별은
아니잖아요
ist
doch
keine
schmerzhafte
Trennung,
oder?
그대
보란
듯이
웃고
살면
될까요
Soll
ich
lächelnd
weiterleben,
nur
um
es
dir
zu
zeigen?
그대
보란
듯이
다른
사랑
할까요
Soll
ich
jemand
anderen
lieben,
nur
um
es
dir
zu
zeigen?
그저
바보처럼
그대만을
담고
있는데
Dabei
trage
ich
doch
wie
ein
Narr
nur
dich
in
mir.
어떻게
다른
사랑을
해요
Wie
kann
ich
jemand
anderen
lieben?
시간을
되돌려
처음
만났던
그
때로
돌아간다면
Wenn
ich
die
Zeit
zurückdrehen
könnte,
zu
dem
Moment,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
스쳐
지나갈까요
다시
사랑할까요
würde
ich
vorbeigehen?
Würde
ich
wieder
lieben?
어떻게
나
없이
웃고
살
수
있나요
Wie
kannst
du
ohne
mich
leben
und
lächeln?
어떻게
나
없이
사랑할
수
있나요
Wie
kannst
du
ohne
mich
lieben?
우리
행복만을
바랬었던
나였잖아요
Ich
war
es
doch,
die
nur
unser
Glück
wollte.
나는
당신만을
기다려요
Ich
warte
nur
auf
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.