Ziggy - LET'S DO IT WITH THE MUSIC - перевод текста песни на немецкий

LET'S DO IT WITH THE MUSIC - Ziggyперевод на немецкий




LET'S DO IT WITH THE MUSIC
LASS ES UNS MIT MUSIK MACHEN
We're workin' for the money.
Wir arbeiten für das Geld.
イライラさHoney 週末まで待ちきれやしないぜ
Ich bin genervt, Schatz, ich kann das Wochenende kaum erwarten!
見たくもない まるで気に入らない
Ich will es nicht sehen, es gefällt mir überhaupt nicht.
SpeedとThrillじゃものたりないぜ
Speed und Thrill reichen mir nicht.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
I 'm Just lookin' for a good time.
Ich suche nur eine gute Zeit.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
Now, it's time to start.
Jetzt ist es Zeit anzufangen.
冷たい壁の部屋から12時の鐘で抜け出して
Entkomme um Mitternacht aus dem Zimmer mit den kalten Wänden,
ガラスのヒールを脱ぎ捨てるのさ Marionette!
Wirf deine gläsernen Absätze weg, Marionette!
You look so good for your mama.
Du siehst so gut für deine Mama aus.
嘘つきさHoney 天国まで行ける訳ないぜ
Du bist eine Lügnerin, Schatz, es gibt keine Chance, dass wir in den Himmel kommen.
それでもいい どうにかなる
Das ist schon in Ordnung, es wird schon irgendwie klappen.
Baby, Take it easy. You're Just seventeen.
Baby, nimm's leicht. Du bist erst siebzehn.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
I 'm Just lookin' for a good time.
Ich suche nur eine gute Zeit.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
Now, it's time to start.
Jetzt ist es Zeit anzufangen.
冷たい壁の部屋から12時の鐘で抜け出して
Entkomme um Mitternacht aus dem Zimmer mit den kalten Wänden,
ガラスのヒールを脱ぎ捨てるのさ Marionette!
Wirf deine gläsernen Absätze weg, Marionette!
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Light up my heart! 光の渦の中
Erleuchte mein Herz! Im Wirbel des Lichts.
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Open your heart! 天使の羽根の上で
Öffne dein Herz! Auf Engelsflügeln.
We're workin' for the money.
Wir arbeiten für das Geld.
イライラさHoney 週末まで待ちきれやしないぜ
Ich bin genervt, Schatz, ich kann das Wochenende kaum erwarten!
見たくもない まるで気に入らない
Ich will es nicht sehen, es gefällt mir überhaupt nicht.
SpeedとThrillじゃものたりないぜ
Speed und Thrill reichen mir nicht.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
I 'm Just lookin' for a good time.
Ich suche nur eine gute Zeit.
No. No. No. No. No. No. No.
Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein. Nein.
Now, it's time to start.
Jetzt ist es Zeit anzufangen.
冷たい壁の部屋から12時の鐘で抜け出して
Entkomme um Mitternacht aus dem Zimmer mit den kalten Wänden,
ガラスのヒールを脱ぎ捨てるのさ Marionette!
Wirf deine gläsernen Absätze weg, Marionette!
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Light up my heart! 光の渦の中
Erleuchte mein Herz! Im Wirbel des Lichts.
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Open your heart! 天使の羽根の上
Öffne dein Herz! Auf Engelsflügeln.
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Light up my heart! 光の渦の中
Erleuchte mein Herz! Im Wirbel des Lichts.
Come on! Let's do it. Come on. Let's do it with the music
Komm schon! Lass es uns tun. Komm schon. Lass es uns mit Musik tun.
Open your heart! 天使の羽根の上で
Öffne dein Herz! Auf Engelsflügeln.





Авторы: 森重 樹一, 森重 樹一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.