Un
freestyle
par
semaine,
ouais
j′l'ai
fais
30
fois
Ein
Freestyle
pro
Woche,
ja,
ich
hab's
30
Mal
gemacht
Tout
le
net
est
harceler
de
vengeance
parce
que
j′ai
plus
l'sang
froid
Das
ganze
Netz
wird
von
Rache
heimgesucht,
weil
ich
kein
kaltes
Blut
mehr
habe
J'suis
a
plus
de
100
point
t′es
a
100
pas
Ich
bin
über
100
Punkte
vorn,
du
bist
100
Schritte
entfernt
C′est
c'que
j′voulais
au
début
mes
cousins
ils
Das
ist
es,
was
ich
am
Anfang
wollte,
meine
Cousins,
sie
Répondaient
plus
donc
j'écris
la
rage
sur
des
beats
antworteten
nicht
mehr,
also
schreibe
ich
die
Wut
auf
Beats
J′croisais
ces
chiens
au
PP,
bataille
de
regard
pour
pepette
Ich
traf
diese
Hunde
am
PP,
Blickduell
um
Kohle
A
tout
moment
sa
part
embrouille
t'es
proche
on
t′attend
font
PP
Jederzeit
kann's
Stress
geben,
du
bist
nah
dran,
wir
warten
auf
dich
am
PP
J'l'aisse
ma
trace
au
cutteur,
Ich
hinterlasse
meine
Spur
mit
dem
Cutter,
Des
homme
deter
construisent
la
bande
on
va
pas
regretter
Entschlossene
Männer
bauen
die
Bande
auf,
wir
werden's
nicht
bereuen
J′ai
l′matos
et
la
clef
Ich
hab
das
Zeug
und
den
Schlüssel
J'me
suis
reposé
a
peur
Ich
habe
mich
kaum
ausgeruht
On
est
la
si
faut
s′taper
nous
on
plus
de
la
mort
Wir
sind
da,
wenn's
draufgeht,
wir
haben
keine
Angst
mehr
vor
dem
Tod
Perd
plus
d'un
soldat
contre
moins
d′asoss
Verlieren
mehr
als
einen
Soldaten
gegen
weniger
Assis
Mental
cosa
nostra
le
coeur
en
char
d'assaut
Mentalität
Cosa
Nostra,
das
Herz
ein
Panzer
Militant
sur
un
glaçon
on
reste
les
même
au
magasin
Militant
auf
dünnem
Eis,
wir
bleiben
die
Gleichen
im
Geschäft
Comprend
pas
c′qu'on
racave
veulent
nous
prendre
en
flague
sur
un
coup
Verstehen
nicht,
was
wir
labern,
wollen
uns
auf
frischer
Tat
bei
einem
Coup
erwischen
Faut
qu'on
tombe
sur
un
coffre
Wir
müssen
auf
einen
Safe
stoßen
Pas
d′envie
c′est
la
drogue
Kein
Verlangen,
das
ist
die
Droge
A
l'espoir
on
s′accroche
comme
quand
tu
vas
vicer
un
gro
An
die
Hoffnung
klammern
wir
uns,
wie
wenn
du
einen
Dicken
abziehst
Les
pronsi
prennent
des
vacances
Die
Prognosen
machen
Urlaub
Pendant
qu'dans
l′ombre
on
avance
déterminé
on
atteint
l'ciel
Während
wir
im
Schatten
vorankommen,
entschlossen
erreichen
wir
den
Himmel
Remémore
v′la
l'ascension
quand
on
m'indique
qu′tu
sais
Erinnere
dich
an
den
Aufstieg,
wenn
man
mir
sagt,
dass
du
Bescheid
weißt
J′prend
les
virages
a
sens
unique
Ich
nehme
die
Kurven
in
Einbahnstraßen
Faut
arrêter
d's′aimer
la
faudrait
s'unir
voir
assumer
Hört
auf
euch
zu
bekämpfen,
wir
sollten
uns
vereinen,
Verantwortung
übernehmen
On
repart
la
dessus
eh
pas
d′ciné
Wir
machen
da
weiter,
eh,
kein
Kino
Rentre
dans
les
jours
faut
qu'sa
bosse
Es
wird
ernst,
es
muss
gearbeitet
werden
Reprend
l′business
des
mecs
en
place
Übernimmt
das
Geschäft
der
etablierten
Jungs
Rien
qu'on
s'impose
j′suis
la
cause
bas
Wir
drängen
uns
einfach
auf,
ich
bin
der
Grund
dafür,
von
unten
J′suis
venu
représenter
toute
la
pauvre
nation
Ich
bin
gekommen,
um
die
ganze
arme
Nation
zu
vertreten
Terrain
posté
demi
rotation
Gebiet
besetzt,
halbe
Drehung
Joint
un
4 feuille
on
va
braquer
l'occaz
Joint
mit
vier
Blättchen,
wir
werden
die
Gelegenheit
packen
Routine
promenade
série
d′pompe
traction
Routine:
Spaziergang,
Serie
Liegestütze,
Klimmzüge
C'est
c′qu'on
esquive
faut
ravaler
nos
blaze
Dem
weichen
wir
aus,
müssen
unsere
Namen
runterschlucken
Rentre
dans
les
jours
faut
qu′sa
bosse
Es
wird
ernst,
es
muss
gearbeitet
werden
Reprend
l'business
des
mecs
en
place
Übernimmt
das
Geschäft
der
etablierten
Jungs
Rien
qu'on
s′impose
j′suis
la
cause
bas
Wir
drängen
uns
einfach
auf,
ich
bin
der
Grund
dafür,
von
unten
J'suis
venu
représenter
toute
la
pauvre
nation
Ich
bin
gekommen,
um
die
ganze
arme
Nation
zu
vertreten
Terrain
posté
demi
rotation
Gebiet
besetzt,
halbe
Drehung
Joint
un
4 feuille
on
va
braquer
l′occaz
Joint
mit
vier
Blättchen,
wir
werden
die
Gelegenheit
packen
Routine
promenade
serie
d'pompe
traction
Routine:
Spaziergang,
Serie
Liegestütze,
Klimmzüge
C′est
c'qu′on
esquive
faut
ravaler
nos
blaze
Dem
weichen
wir
aus,
müssen
unsere
Namen
runterschlucken
Rentre
dans
les
jours
faut
qu'sa
bosse
Es
wird
ernst,
es
muss
gearbeitet
werden
Reprend
l'business
des
mecs
en
place
Übernimmt
das
Geschäft
der
etablierten
Jungs
Rien
qu′on
s′impose
moi
j'suis
la
cause
bas
Wir
drängen
uns
einfach
auf,
ich
bin
der
Grund
dafür,
von
unten
J′suis
venu
représenter
toute
la
pauvre
nation
Ich
bin
gekommen,
um
die
ganze
arme
Nation
zu
vertreten
Terrain
posté
demi
rotation
Gebiet
besetzt,
halbe
Drehung
Joint
un
4 feuille
on
va
braquer
l'occaz
Joint
mit
vier
Blättchen,
wir
werden
die
Gelegenheit
packen
Routine
promenade
serie
d′pompe
traction
Routine:
Spaziergang,
Serie
Liegestütze,
Klimmzüge
C'est
c′qu'on
esquive
faut
ravaler
nos
blaze
Dem
weichen
wir
aus,
müssen
unsere
Namen
runterschlucken
Оцените перевод
1 Temps 1
2 2 Temps
3 Temps 3
4 4 Temps
5 Temps 5
6 6 Temps
7 Temps 7
8 8 Temps
9 Temps 9
10 10 Temps
11 Temps 11
12 Temps 13
13 14 Temps
14 16 Temps
15 Temps 17
16 Temps 19
17 Temps 21
18 22 Temps
19 Temps 23
20 24 Temps
21 Temps 25
22 26 Temps
23 Temps 27
24 28 Temps
25 Temps 29
26 30 Temps
27 Freestyle Quart-Temps (Bonus)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.