Way I Do - Zymicперевод на немецкий




Way I Do
Wie ich's mache
Yuh, another banger in the room
Jep, noch ein Knaller im Raum
They didn′t like me, but I ain't gon′ change the way I move (way I, way I)
Sie mochten mich nicht, aber ich ändere nicht meine Art, wie ich mich bewege (meine Art, meine Art)
You can hate, but no way I lose
Du kannst hassen, aber ich verliere auf keinen Fall
I went from zero to a thousand in some days, that's the way I do (way I do)
Ich bin in ein paar Tagen von null auf tausend gekommen, so mach ich das (so mach ich das)
Go ahead and doubt (doubt)
Nur zu, zweifle ruhig (zweifle)
I'm motivation put on paper
Ich bin Motivation auf Papier gebracht
Instant hating, that is how
Sofortiges Hassen, genau so
I′m getting better and better ′cause I'm making moves
Werde ich besser und besser, weil ich was bewege
May not be "S", but I′m comin' in "S-S-S" the way I do
Bin vielleicht kein "S", aber ich komme "S-S-S" an, so wie ich's mache
I got talent, man, how could you not see?
Ich hab Talent, Mann, wie konntest du das nicht sehen?
Need to take a step back, I been gettin′ my bag, but get up off me
Musst einen Schritt zurücktreten, ich hab mein Geld gemacht, aber geh mir aus dem Weg
Even if you're the roof, there′s nothing you can do to make you top me
Selbst wenn du das Dach wärst, gibt es nichts, was du tun könntest, um mich zu übertreffen
You gon' need a red truck just to, just to stop me
Du wirst einen roten LKW brauchen, nur um, nur um mich zu stoppen
Whoa (whoa)
Whoa (whoa)
Look, I am in my zone (my zone)
Schau, ich bin in meiner Zone (meiner Zone)
Whoa, think I just found the code
Whoa, ich glaube, ich hab den Code gerade gefunden
Whoa (code)
Whoa (Code)
Look, man, I promise, bro
Schau, Mann, ich versprech's dir, Schwester
I'm sayin′ that I′ll never sell my soul (nah)
Ich sage, dass ich niemals meine Seele verkaufen werde (nein)
Oh no, man, I didn't say yes
Oh nein, Mann, ich hab nicht ja gesagt
I′ll say, "I dropped a new song"
Ich sag: "Ich hab einen neuen Song rausgebracht"
And they'll be like, "Say less"
Und sie so: "Sag nichts mehr"
Don′t worry 'bout them
Sorg dich nicht um die
They lay, rest, complain, don′t play chess
Sie liegen rum, ruhen sich aus, beschweren sich, spielen kein Schach
Their IQ's too low, that's why they always stay pressed
Ihr IQ ist zu niedrig, deshalb sind sie immer so gereizt
Feel it, I think I′m workin′ (yeah)
Fühl es, ich glaube, ich arbeite (yeah)
Workin' ′til I hit the surface (surface)
Arbeite, bis ich an die Oberfläche komme (Oberfläche)
Y'all talkin′ 'bout pistol grips, but live all the way in the suburbans (what?)
Ihr redet von Waffengriffen, aber wohnt tief in den Vororten (was?)
Didn′t win, y'all quit, now hurtin' (nah)
Nicht gewonnen, ihr habt aufgegeben, jetzt tut's weh (nein)
Never gonna dig that skrrt-ing (nah)
Werde dieses protzige Gehabe nie mögen (nein)
I′ve got the code, I′m gonna follow it
Ich hab den Code, ich werde ihm folgen
Man, I'm certain (yeah)
Mann, da bin ich mir sicher (yeah)
Yuh, another banger in the room
Jep, noch ein Knaller im Raum
They didn′t like me, but I ain't gon′ change the way I move (way I, way I)
Sie mochten mich nicht, aber ich ändere nicht meine Art, wie ich mich bewege (meine Art, meine Art)
You can hate, but no way I lose
Du kannst hassen, aber ich verliere auf keinen Fall
I went from zero to a thousand in some days, that's the way I do (way I do)
Ich bin in ein paar Tagen von null auf tausend gekommen, so mach ich das (so mach ich das)
Go ahead and doubt
Nur zu, zweifle ruhig
I′m motivation put on paper
Ich bin Motivation auf Papier gebracht
Instant hating, that is how
Sofortiges Hassen, genau so
I'm getting better and better 'cause I′m making moves
Werde ich besser und besser, weil ich was bewege
May not be "S", but I′m comin' in "S-S-S" the way I do
Bin vielleicht kein "S", aber ich komme "S-S-S" an, so wie ich's mache
I can′t stop (yeah!)
Ich kann nicht aufhören (yeah!)
This is my call to change your life (way I do)
Das ist mein Ruf, dein Leben zu ändern (wie ich's mache)
(I won't lose this)
(Das werde ich nicht verlieren)
No, we′ll know
Nein, wir werden es wissen
This is my code to change your life
Das ist mein Code, um dein Leben zu ändern
(Change your life, change your life)
(Dein Leben ändern, dein Leben ändern)
Like the sound now (change your life)
Wie der Sound jetzt (dein Leben ändern)
I been insane ever since I got influenced
Ich bin verrückt, seit ich beeinflusst wurde
I been in the game, not long but I've stayed ruthless (yeah!)
Ich bin im Spiel, nicht lang, aber ich bin rücksichtslos geblieben (yeah!)
Ever since you heard me, you should′ve knew I can do this
Seit du mich gehört hast, hättest du wissen müssen, dass ich das kann
I stay first beat 'cause I could never bother losing
Ich bleibe beim ersten Beat, denn verlieren kommt für mich nicht in Frage
Wow (huh?)
Wow (hä?)
No, I will never be torn to the ground (nah)
Nein, ich werde niemals zu Boden gerissen werden (nein)
Can you stop talking? Like Gohon, you're loud (loud)
Kannst du aufhören zu reden? Wie Gohan bist du laut (laut)
Didn′t know what I was for but now it is found (found)
Wusste nicht, wofür ich bestimmt war, aber jetzt ist es gefunden (gefunden)
And there′s so much more for me to do with my sound
Und es gibt so viel mehr für mich mit meinem Sound zu tun
Y'all didn′t know my name, I hope this is the day that changes
Ihr kanntet meinen Namen nicht, ich hoffe, das ist der Tag, der das ändert
Can't wait to say that I made it, see happy and mad faces
Kann es kaum erwarten zu sagen, dass ich es geschafft habe, glückliche und wütende Gesichter zu sehen
If anybody sayin′ I'm goin′ down, bad faces
Wenn irgendjemand sagt, ich gehe unter, schlechte Gesichter
I'm denying that feature that day, go ask later
Ich lehne dieses Feature an dem Tag ab, frag später nochmal
Little 15-year-old writin' notes in his room
Kleiner 15-Jähriger, der Notizen in seinem Zimmer schreibt
I′m the GOAT of the youth, and you know that is true
Ich bin der GOAT der Jugend, und du weißt, das ist wahr
They like ghosts, look at you
Sie sind wie Geister, schau dich an
See, you don′t belong in the booth
Siehst du, du gehörst nicht in die Aufnahmekabine
They might come back to, that is why
Sie könnten zurückkommen, deshalb
'Cause I′m going to be huge
Denn ich werde riesig sein
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)





Авторы: Hunter Kane Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.