aetherboy1 - Dusze - перевод текста песни на английский

Dusze - aetherboy1перевод на английский




Dusze
Souls
Wymieniam duszę na dusze, ej potrzebuje tego w sumie
I trade soul for souls, yeah, I need this, basically
Nie lubię się budzić z myślą że niczego nie muszę
I don't like waking up thinking I don't have to do anything
Tak oszukuję się, krztuszę, kładź na te ksywe szacunek
I'm lying to myself, choking, put some respect on these names
Szmato rozkurwiam te bude jak uryuu minene
Bitch, I'm destroying this place like Uryu Ishida's Minene
Jak cię miałem w sercu co za pech
What bad luck to have had you in my heart
Wiem że to jest pojebane ale ale to nie sen ej
I know this is fucked up, but but this ain't a dream, hey
Zjadam stres, nie chcę więcej tak głębokich cięć
I'm eating stress, I don't want any more deep cuts
Lęk, wstręt, dźwięk, embrace of the shadow realm
Fear, disgust, sound, embrace of the shadow realm
Sześć sześć sześć blaze it, suko mam to we krwi
Six six six blaze it, bitch, I got it in my blood
Dawaj kurwa help me albo z oczu zejdź mi
Give me some fucking help or get out of my sight
Aktualnie mam trzy, nie chcę widzieć jednym
Currently I have three, I don't want to see with one
Suki ostrzą zęby odkąd widzą mnie w tym
Bitches are sharpening their teeth since they see me in this
Ten shit uzależnia, jak jebana tabletka
This shit is addictive, like a fucking pill
Jak jebana energia która emituje z serca
Like the fucking energy that emits from the heart
Jak ten jebany bassline, jak wszystko się powiększa
Like this fucking bassline, like everything is getting bigger
Jak wszystkie zrycia które kiedyś zapisałem w wersach
Like all the breakdowns I once wrote down in verses
Uwolnij mnie, uwolnij mnie
Free me, free me
Nie mogę sie wyrwać
I can't break free
Pozostał cień, pozostał cień
A shadow remains, a shadow remains
W sercu jedynie wyrwa
Only a tear in my heart
Zapomnij mnie
Forget me
Butelka na butelkę mołotowa, tak wymieniam towar
Bottle for Molotov cocktail, that's how I exchange goods
już boli głowa, chciałaby się u mnie schować
Her head's already hurting, she'd like to hide with me
Żaden wstyd tu zwariować, dziwny chłopak
No shame in going crazy here, strange boy
Szyderczy styl wypluwania słowa
Sarcastic style of spitting words
Bujam w obłokach na blokach, puszczam dym sobie z tłoka
Swinging in the clouds on the blocks, blowing smoke from the piston
Strzelam tym jak se z glocka w głowę, albo w serce
Shooting it like from a Glock to the head, or to the heart
Zajebiście celuje jak na drumach w tej piosence
Aiming perfectly like on the drums in this song
Zajebiście celuje jak celtyki na mieście
Aiming perfectly like Celtics in the city
To jest styl co cię kopie prądem jakbyś jebnął kreske
This is the style that kicks you with electricity as if you'd slammed a line
To jest styl co sam w sobie kurwa ziomek chowa puentę
This is the style that hides the punchline in itself, dude
Tak jak w kielnie, w środku changi mam dmt
Just like in the bowl, inside the changa I have DMT
Butelka na butelkę mołotowa, tak wymieniam towar
Bottle for Molotov cocktail, that's how I exchange goods
już boli głowa, chciałaby się u mnie schować
Her head's already hurting, she'd like to hide with me
Chciałaby się u mnie schować
She'd like to hide with me
Ale idzie tu zwariować
But it's going crazy here
Butelka na butelkę mołotowa, tak wymieniam towar
Bottle for Molotov cocktail, that's how I exchange goods
już boli głowa, chciałaby się u mnie schować
Her head's already hurting, she'd like to hide with me
Chciałaby się u mnie schować
She'd like to hide with me
Ale idzie tu zwariować, zdechly osa
But it's going crazy here, dead wasp





Авторы: Daniel Wójtowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.