Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空の様に広くあっても
2人の今はこんなに近い
Even
though
the
sky
is
vast,
the
two
of
us
are
so
close
right
now.
だからチャンスよもっともっとあたしに近づいて
So
this
is
your
chance,
come
closer,
closer
to
me.
2日3日そっけないフリをしたら解るこの存在
If
I
act
indifferent
for
two
or
three
days,
you'll
realize
how
important
I
am.
寂しいでしょ?
どっか穴が開いたよな気がして
You'll
feel
lonely,
won't
you?
Like
there's
a
hole
in
your
heart.
改めてちゃんと目を合わせたら
If
we
properly
look
into
each
other's
eyes
again,
心暖かくなるでしょ一瞬だけでも
Even
just
for
a
moment,
your
heart
will
feel
warm,
won't
it?
あなたとあたしは惹かれあってるから
Because
you
and
I
are
drawn
to
each
other,
そこを逃すな!
Don't
miss
this
chance!
たまには信じてみて絶対壊さないよ
Try
trusting
me
sometimes,
I'll
never
break
your
heart.
あなたから繋いでくれた手
The
hand
you
reached
out
to
me.
漂い揺れるシャボン玉をあなたは隣でふくらます
You
blow
soap
bubbles
that
drift
and
sway
beside
me.
最後に割れると知ってても舞い上がれと飛ばす
Even
though
you
know
they'll
eventually
pop,
you
tell
them
to
soar
high.
同じ様に明日あさってもあたしが隣にいる事を
Just
like
those
bubbles,
don't
take
for
granted
that
I'll
be
by
your
side
tomorrow
and
the
day
after.
当たり前に思っちゃダメよシャボン玉の様に
Don't
assume
it's
a
given,
like
those
soap
bubbles.
ぶつかって切れて目を背けても
Even
if
we
clash,
break
apart,
and
look
away,
縺れたままで朝を迎えたりするのは
I
don't
really
like
waking
up
with
things
still
tangled
between
us.
あんまり好きじゃないから喧嘩したら
So
if
we
fight,
すぐに話そう
Let's
talk
about
it
right
away.
大切に持ってるよ
心の中にいつも
I
always
cherish
it
in
my
heart,
特別笑ったあなたの顔
Your
special
smile.
改めてちゃんと目を合わせたら
If
we
properly
look
into
each
other's
eyes
again,
心暖かくなるでしょ一瞬だけでも
Even
just
for
a
moment,
your
heart
will
feel
warm,
won't
it?
あなたとあたしは惹かれあってるから
Because
you
and
I
are
drawn
to
each
other,
そこを逃すな!
Don't
miss
this
chance!
たまには信じてみて絶対壊さないよ
Try
trusting
me
sometimes,
I'll
never
break
your
heart.
あなたから繋いでくれた手
The
hand
you
reached
out
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiko Aiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.