Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気付かれないように
Trying Not to Notice
久しぶりに逢ったあなた
Seeing
you
again
after
so
long,
照れ隠しに髪を触った
You
touched
your
hair,
hiding
your
embarrassment.
よみがえってくる思い出が
溢れぬ様に大人ぶって
So
the
resurfacing
memories
wouldn't
overflow,
I
acted
mature.
隣で歩くあたしにあなたは前を向き話しかける
As
I
walked
beside
you,
you
faced
forward,
talking
to
me.
さり気ない返事装い
あたしもよそ見をして
Feigning
casual
replies,
I
looked
away
too.
声を聞いて泣きそうになるけど
何故だか解らない
Hearing
your
voice,
I
almost
cried,
but
I
don't
know
why.
もう戻れない悲しみなのか出逢えた喜びなのか
Is
it
the
sadness
of
what
can't
be,
or
the
joy
of
seeing
you
again?
気付かないように
気付かれないように
Trying
not
to
notice,
trying
not
to
notice.
急ぐつもりはないのだけれど色んな事聞きたかった
I
didn't
mean
to
rush
things,
but
I
wanted
to
ask
you
so
much.
きっと知らない事ばかりだとあなたの指輪に戸惑った
I
was
sure
so
much
had
changed,
and
your
ring
caught
me
off
guard.
このままだって充分じゃない
言い聞かせる手に爪の跡
This
is
enough,
I
told
myself,
my
nails
digging
into
my
palm.
勇気を出して笑って問いかけた
今の事
今の彼女
Working
up
the
courage,
I
smiled
and
asked
about
now,
about
your
girlfriend.
すごく好きだよと照れて髪を触る
昔のあなたを見た
“I
love
her
so
much,”
you
said,
touching
your
hair
shyly,
just
like
you
used
to.
気付かないように
気付かれないように
Trying
not
to
notice,
trying
not
to
notice.
あの時胸に刺さる程味わった
消えない後悔
The
piercing
regret
I
felt
back
then,
it
hasn't
faded.
ちゃんと飲み込んで生きてきたはずよ
出逢って別れた分
I
thought
I'd
swallowed
it
down
and
moved
on,
learned
from
all
the
hellos
and
goodbyes.
あたしだって前を向いてゆける
I
can
face
forward
too.
気付かないように
気付かれないように...
Trying
not
to
notice,
trying
not
to
notice...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.