Текст и перевод песни aiko - 気付かれないように
久しぶりに逢ったあなた
I
saw
you
for
the
first
time
in
a
while,
照れ隠しに髪を触った
So
I
played
with
my
hair
to
hide
my
embarrassment.
よみがえってくる思い出が
溢れぬ様に大人ぶって
The
memories
came
flooding
back,
so
I
pretended
to
be
mature.
隣で歩くあたしにあなたは前を向き話しかける
You
walked
beside
me,
and
you
looked
straight
ahead
as
you
spoke.
さり気ない返事装い
あたしもよそ見をして
I
replied
casually
and
looked
away.
声を聞いて泣きそうになるけど
何故だか解らない
I
wanted
to
cry
when
I
heard
your
voice,
but
I
didn't
know
why.
もう戻れない悲しみなのか出逢えた喜びなのか
Was
it
the
sadness
of
what
we
lost,
or
the
happiness
of
what
we
found?
気付かないように
気付かれないように
Unaware
of
my
emotions,
and
hidden
from
yours.
急ぐつもりはないのだけれど色んな事聞きたかった
I
didn't
want
to
rush
things,
but
I
had
so
many
questions.
きっと知らない事ばかりだとあなたの指輪に戸惑った
I
bet
there's
so
much
I
don't
know,
and
your
ring
made
me
hesitate.
このままだって充分じゃない
言い聞かせる手に爪の跡
This
is
enough
for
now,
I
told
myself,
and
scratched
my
hand.
勇気を出して笑って問いかけた
今の事
今の彼女
I
mustered
the
courage
to
smile
and
ask
about
your
life
now.
すごく好きだよと照れて髪を触る
昔のあなたを見た
You
said
you
loved
her
very
much,
and
you
played
with
your
hair
like
you
used
to.
気付かないように
気付かれないように
Unaware
of
my
emotions,
and
hidden
from
yours.
あの時胸に刺さる程味わった
消えない後悔
That
time,
the
regret
I
felt
was
like
a
dagger
in
my
heart.
ちゃんと飲み込んで生きてきたはずよ
出逢って別れた分
I've
swallowed
it
and
moved
on.
We
met
and
parted
ways.
あたしだって前を向いてゆける
I
can
move
forward
too.
気付かないように
気付かれないように...
Unaware
of
my
emotions,
and
hidden
from
yours...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiko, aiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.