Answer - andropперевод на немецкий




Answer
Antwort
希望と絶望 思い出して
Hoffnung und Verzweiflung, ich erinnere mich daran
逃げるように息潜め彷徨って
Wie ein Flüchtling verstecke ich mich und irre umher
思い出には偽造捏造を
Erinnerungen sind gefälscht und konstruiert
見たくない嘘自体にはモザイクを
Dinge, die ich nicht sehen will, die Lügen selbst sind mit Mosaiken bedeckt
有名無実のコピーした世界も
Auch eine kopierte Welt ohne wirklichen Wert
始まりは一人だけみんな同じ
Der Anfang ist für jeden Einzelnen derselbe
昔話の立派なストーリー
Eine großartige Geschichte aus alten Zeiten
そんなことよりも君を知りたい
Aber mehr als alles andere möchte ich dich kennenlernen
何でも増やせる時代に命はひとつ
In einer Zeit, in der man alles vermehren kann, gibt es nur ein Leben
一瞬でどこかに消えてしまうから
Denn es kann in einem Augenblick irgendwo verschwinden
ここにいてほしい
Ich möchte, dass du hier bist
側にいてほしい
Ich möchte, dass du an meiner Seite bist
言葉にできない僕らは
Wir können es nicht in Worte fassen, aber
ぶつかったり 迷ったりして
Wir stoßen aufeinander und verirren uns
それでも飲み込まれないように生きてる
Doch wir leben so, dass wir nicht verschlungen werden
綺麗なように見えてただけ
Es schien schön zu sein, aber
本当はつぎはぎだらけみんな同じ
In Wahrheit ist es voller Flicken, so wie jeder andere auch
崇められてる英雄のストーリー
Die Geschichte eines verehrten Helden
そんなことよりも君を知りたい
Aber mehr als alles andere möchte ich dich kennenlernen
何遍もループした時代に僕らは一人
In einer Zeit, die sich immer wieder wiederholt, sind wir allein
単純に過ぎ去って消えてしまうから
Denn sie vergeht einfach und verschwindet
ここにいてほしい
Ich möchte, dass du hier bist
側にいてほしい
Ich möchte, dass du an meiner Seite bist
意味などいらない いつだって
Es braucht keine Bedeutung, immer
立ち止まったり つまずいたりして
Wir halten an oder stolpern
それでも飲み込まれないように生きてる
Doch wir leben so, dass wir nicht verschlungen werden
ここにいてほしい
Ich möchte, dass du hier bist
側にいてほしい
Ich möchte, dass du an meiner Seite bist
言葉にできないけど
Ich kann es nicht in Worte fassen, aber
誰かの今日じゃなくて
Nicht heute für jemand anderen,
君だけの世界に変えて
Verwandle deine Welt in deine eigene
変えて
Verwandle sie
ここにいてほしい
Ich möchte, dass du hier bist
側にいてほしい
Ich möchte, dass du an meiner Seite bist
言葉にできない僕らは
Wir können es nicht in Worte fassen, aber
ぶつかったり 迷ったりして
Wir stoßen aufeinander und verirren uns
それでも飲み込まれないように生きてる
Doch wir leben so, dass wir nicht verschlungen werden
ここにいたいから
Ich möchte hier sein
側にいたいから
Ich möchte an deiner Seite sein
言葉はいらない アンサーは
Worte sind unnötig, die Antwort ist
失くしたって一緒なら
Auch wenn wir sie verlieren, wenn wir zusammen sind
もう一度拾い集められるから
Können wir sie immer wieder aufsammeln





Авторы: Takahito Uchisawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.