Текст и перевод песни 霜月はるか - ヒカリノオト
こぼれ落ちてゆくひかりたちが
As
the
light
scatters
and
falls,
木々の枝を揺らし
奏でる音
It
shakes
the
branches
of
the
trees
and
creates
music.
重なり合ういのちの鼓動に
耳を澄ましてみて
Listen
closely
to
the
overlapping
rhythm
of
life.
聴こえてくる
森の声
You
will
hear
the
voice
of
the
forest.
たちこめる霧と闇
ひとり歩いた夕暮れ
As
I
walked
alone
in
the
evening,
shrouded
in
mist
and
darkness,
優しく通り過ぎる風にことばをそっと預け
I
whispered
a
message
to
the
gentle
breeze.
女神が残した約束のうた
The
goddess's
promised
song,
大樹(せかい)に届けたら
If
I
deliver
it
to
the
great
tree
(world),
ひとつ
ふたつ
導く
It
will
guide
me
one
by
one.
螺旋描く灯(あかり)の花
The
flowers
of
light
that
draw
a
spiral.
淡く燈されたひかりたちが
As
the
faint
light
shines,
消えてしまう前に
摘み取りましょう
Let
us
pick
it
before
it
fades.
足元をふわり照らしながら
耳を澄ましてみて
Listen
attentively
as
it
gently
illuminates
your
path.
聴こえてくる
森の声
You
will
hear
the
voice
of
the
forest.
透明な茎を水が伝い流れる旋律
The
melody
flows
like
water
along
the
transparent
stem.
触れた葉をも震わせ
波紋のように
It
makes
the
touched
leaves
vibrate,
like
ripples.
この森を
世界を
包み込んで
Engulfing
this
forest,
and
the
world.
溢れだすいのちの音色は
The
overflowing
melody
of
life
貴方の宿命(さだめ)を
心を
受け入れるでしょう
Will
accept
your
destiny
(fate),
your
heart.
訪れた静けさに瞼を閉じて眠りにつく
月夜の影
In
the
tranquility
that
has
come,
close
your
eyes
and
fall
asleep
in
the
moonlight.
こぼれ落ちてゆくひかりたちが
またひとつ弾けて
As
the
scattered
light
falls
again,
it
bursts
into
one,
奏でた
ゆめ
Playing
your
dream.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 霜月 はるか
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.