13月 - シドперевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パズルを途中で
投げ出したような
部屋
Ein
Zimmer,
wie
ein
Puzzle,
das
man
mittendrin
aufgegeben
hat.
色褪せてない部分
見つけるたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Teil
finde,
der
nicht
verblasst
ist,
残響した
冷たい後悔だけが
Hallt
nur
kaltes
Bedauern
nach.
あれから一人
迷い込んだ13月が
まだ終わらない
Seitdem
endet
der
13.
Monat,
in
den
ich
allein
hineingeraten
bin,
immer
noch
nicht.
愛と油断が
交差して
すれ違って
Liebe
und
Unachtsamkeit
kreuzten
sich,
gingen
aneinander
vorbei.
苛立ちで
ほつれだした気持ち
Gefühle,
die
durch
Gereiztheit
ausfransten.
思えばあの日
何気なく
刺した言葉
Wenn
ich
daran
denke,
die
Worte,
die
ich
an
jenem
Tag
beiläufig
wie
Stiche
setzte,
誰より大切な
君を壊し始めたんだ
Begannen
dich
zu
zerstören,
die
mir
wichtiger
war
als
alles
andere.
滲んで見えない
笑顔の日々
抱いて
Die
verschwommenen,
unsichtbaren
Tage
des
Lächelns
umarmend,
スクロールしても
戻せないよ
指先では
Selbst
durch
Scrollen
kann
ich
sie
mit
den
Fingerspitzen
nicht
zurückholen.
あれから一人
迷い込んだ13月は
まだ終わらない
Seitdem
endet
der
13.
Monat,
in
den
ich
allein
hineingeraten
bin,
immer
noch
nicht.
綺麗なままで
閉じ込めた
ドライフラワー
Trockenblumen,
eingeschlossen,
während
sie
noch
schön
sind.
まるで昨日のことのように
Als
wäre
es
erst
gestern
gewesen.
忘れるまでは
ゆっくりと
眺めていよう
Bis
ich
es
vergesse,
will
ich
sie
langsam
betrachten.
誰より大切な
君を失ったことだけ
Nur
die
Tatsache,
dass
ich
dich
verloren
habe,
die
mir
wichtiger
war
als
alles
andere.
愛と油断が
交差して
すれ違って
Liebe
und
Unachtsamkeit
kreuzten
sich,
gingen
aneinander
vorbei.
苛立ちで
ほつれだした気持ち
Gefühle,
die
durch
Gereiztheit
ausfransten.
思えばあの日
何気なく
刺した言葉
Wenn
ich
daran
denke,
die
Worte,
die
ich
an
jenem
Tag
beiläufig
wie
Stiche
setzte,
「サヨナラ」へ続いてた言葉
Die
Worte,
die
zum
„Lebewohl“
führten.
忘れるまでは
ゆっくりと
眺めていよう
Bis
ich
es
vergesse,
will
ich
sie
langsam
betrachten.
誰より大切な
君を失ったことだけ
Nur
die
Tatsache,
dass
ich
dich
verloren
habe,
die
mir
wichtiger
war
als
alles
andere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mao, Yuya
Альбом
海辺
дата релиза
23-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.