杉山清貴 - ROCK ISLANDS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 杉山清貴 - ROCK ISLANDS




水しぶきまきあげて 駆けてく diving boat
Всплеск воды и бегущая ныряющая лодка
ベタ凪の海は深い青 すりぬける航跡に
Море сплошного штиля-это глубокое синее скольжение в кильватере.
飛びさる rock islands
Летающие скалистые острова
親指を立てて笑いあう
Поднимаем вверх большие пальцы и смеемся друг над другом
今日は今年一番の 夕焼けが見られるさって
я слышал, сегодня можно увидеть лучший закат в году.
はしゃぐ君は異国の japanese welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
陽気な海の中のガイドさ welcome to the paradise
Проводник в веселом море добро пожаловать в рай
輝くこの景色が誇りさ
я горжусь этим сияющим пейзажем.
2年前エアメイル
2 года назад, авиапочта
返事がとぎれ あっけなく消えた君の恋
твоя любовь исчезла без следа после ответа.
何もないこの国で 見つけたものが
ничего из того, что я нашел в этой стране.
寂しさをいやしてくれたね
ты исцелила мое одиночество.
まぶしすぎる毎日を 急ぎたくないだけさって
я просто не хочу торопиться каждый день это слишком ослепительно
さりげなく微笑んだ japanese welcome to the paradise
Небрежно улыбнулся.
ときめく海の中へようこそ welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
言葉にできぬ涙あげるよ
я дам тебе слезы, которые я не могу сказать.
(Woo wonder land) 水平線の彼方
(Woo wonder land) за горизонтом
(Woo wonder time) またたく南十字星
(Woo wonder time) есть на Facebook.
それは胸に希望灯し
Это лампа надежды на груди.
きっと君を遥かな 夢へ導く星
Звезда, которая наверняка приведет тебя к далекой мечте.
Welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
陽気な海の中のガイドさ welcome to the paradise
Проводник в веселом море добро пожаловать в рай
輝くこの景色が誇りさ
я горжусь этим сияющим пейзажем.
Welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
ときめく海の中へようこそ welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
言葉にできぬ涙あげるよ
я дам тебе слезы, которые я не могу сказать.
Welcome to the paradise
Добро пожаловать в рай!
陽気な海の中のガイドさ welcome to the paradise
Проводник в веселом море добро пожаловать в рай
輝くこの景色が誇りさ
я горжусь этим сияющим пейзажем.





Авторы: 田口 俊, 杉山 清貴, 田口 俊, 杉山 清貴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.