Edith Piaf - C'était un jour de fête - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - C'était un jour de fête




C'était un jour de fête
Это был праздник
1.C'était un jour de fête
1.Это был праздник,
J'crois bien qu'c'était l'printemps
Кажется, стояла весна.
Ça m'a tourné la tête
У меня закружилась голова,
J'venais d'avoir vingt ans
Мне только исполнилось двадцать.
I' m'a dit qu'j'étais belle
Ты сказал, что я красива,
Peut-être pour m'faire plaisir
Может быть, чтобы сделать мне приятно,
M'a dit des ritournelles
Напевал мне песенки
Avec un beau sourire
С красивой улыбкой.
{Refrain:}
{Припев:}
I' m'en a donné des caresses
Ты меня так ласкал,
I' m'a fait tout plein de serments
Давал мне кучу клятв,
Ce qu'il m'en a fait des promesses
Сколько обещаний ты мне дал,
Avant de dev'nir mon amant
Прежде чем стать моим любовником.
I' m'en a donné des ivresses
Ты опьянил меня,
M'a juré de m'aimer tout l'temps
Клялся любить меня всегда,
Alors j'ai donné ma jeunesse
Тогда я отдала тебе свою молодость,
C'est comme ça qu'on perd ses vingt ans
Вот так теряют свои двадцать лет.
2. On s'est mis en ménage
2. Мы стали жить вместе
Dans le faubourg Saint-D'nis
В предместье Сен-Дени,
Hôtel du Beau Rivage
Отель "Прекрасный берег",
Ça sentait bon Paris
Там так пахло Парижем.
C'est au sixième étage
На шестом этаже
Que j'ai connu l'amour
Я познала любовь.
Vous parlez d'un voyage
Вот это было путешествие,
Et quel joli séjour
И какое прекрасное пребывание!
{Au Refrain}
{Припев}
3. Ces histoires ça dure
3. Такие истории длятся
Ce que ça doit durer
Ровно столько, сколько должны длиться.
Ma petite aventure
Мое маленькое приключение,
Hélas est terminée
Увы, закончилось.
Fini le beau voyage
Закончилось прекрасное путешествие,
Me voici de retour
Я вернулась.
L'Hôtel du Beau Rivage
Отель "Прекрасный берег"
A gardé mes amours
Сохранил мою любовь.
{Au Refrain}
{Припев}





Авторы: Edith Piaf, Marguerite Monnot, Edith Gassion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.