Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale or Return
Verkauf oder Rückgabe
Today,
when
everything's
changed
Heute,
wo
sich
alles
geändert
hat
I'm
feeling
quite
strange
fühle
ich
mich
ziemlich
seltsam
It's
not
in
my
head
Es
ist
nicht
in
meinem
Kopf
And
it
just
gets
in
my
way
Und
es
steht
mir
nur
im
Weg
We've
done
nothing
wrong
Wir
haben
nichts
Falsches
getan
It's
taken
so
long
Es
hat
so
lange
gedauert
Should've
read
more
books
Hätte
mehr
Bücher
lesen
sollen
Instead
of
listening
to
songs
Anstatt
Lieder
zu
hören
Is
it
meaningless,
and
excuse
for
stress?
Ist
es
bedeutungslos,
eine
Ausrede
für
Stress?
A
few
key
quotations
always
better
than
yes
Ein
paar
Schlüsselzitate
sind
immer
besser
als
ja
I'd
be
enigmatic
Ich
wäre
rätselhaft
Never
talk
automatic
Nie
automatisch
reden
Like
the
crowd
from
the
art
school
Wie
die
Leute
von
der
Kunstschule
They're
so
important
Sie
sind
so
wichtig
We're
all
afraid
of
sale
or
return...
Wir
haben
alle
Angst
vor
Verkauf
oder
Rückgabe...
When
the
damage
is
done
Wenn
der
Schaden
angerichtet
ist
This
is
sale
or
return
Das
ist
Verkauf
oder
Rückgabe
Then
you're
sale
or
return
(this
is
dead
stock
and
reduced
to
clear)
Dann
bist
du
Verkauf
oder
Rückgabe
(das
ist
Ladenhüter
und
reduziert
zum
Ausverkauf)
When
there's
nowhere
to
run
(this
is
sale
or
return)
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
(das
ist
Verkauf
oder
Rückgabe)
They
you're
sale
or
return
(this
is
dead
stock
and
it's
in
your
kitchen
Dann
bist
du
Verkauf
oder
Rückgabe
(das
ist
Ladenhüter
und
es
ist
in
deiner
Küche
Still
inside
a
plastic
bag)
Immer
noch
in
einer
Plastiktüte)
Been
used
as
a
trading
tool
Wurde
als
Handelsinstrument
benutzt
Last
big
thing
uncool
Das
letzte
große
Ding
uncool
We're
tied
to
a
timebomb
Wir
sind
an
eine
Zeitbombe
gebunden
Everyone
can
see
through
Jeder
kann
es
durchschauen
I've
read
lie
after
lie
Ich
habe
Lüge
um
Lüge
gelesen
I'll
stick
your
pen
in
your
eye
Ich
stecke
dir
deinen
Stift
ins
Auge
You
don't
speak
for
the
people
Du
sprichst
nicht
für
die
Leute
Any
more
than
i
Nicht
mehr
als
ich
I'd
live
on
a
plane,
nothing
to
explain
Ich
würde
in
einem
Flugzeug
leben,
nichts
zu
erklären
No
sugar-free
diet,
i'd
rather
mine
was
plain
Keine
zuckerfreie
Diät,
ich
hätte
meine
lieber
schlicht
I
would
never
land
Ich
würde
niemals
landen
And
be
devalued
by
man
Und
von
Menschen
abgewertet
werden
I'd
breathe
the
air
recycled
Ich
würde
die
recycelte
Luft
atmen
That's
not
my
disease
Das
ist
nicht
meine
Krankheit
We're
all
afraid
of
sale
or
return
Wir
haben
alle
Angst
vor
Verkauf
oder
Rückgabe
The
damage
is
done,
you're
sale
or
return
Der
Schaden
ist
angerichtet,
du
bist
Verkauf
oder
Rückgabe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cacavas, Amanda Mackinnon, John Mckenzie Clark, Steven James Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.