boywithahalo - to paradise - перевод текста песни на немецкий

to paradise - boywithahaloперевод на немецкий




to paradise
Ins Paradies
I watched all my tears turn to an ocean
Ich sah, wie all meine Tränen zu einem Ozean wurden
I toss and turn in my shell that I can't open up
Ich wälze mich in meiner Schale, die ich nicht öffnen kann
Wonder all the time if I cross your mind
Frage mich die ganze Zeit, ob ich dir durch den Kopf gehe
My paradise, I wait in line
Mein Paradies, ich warte in der Schlange
I've had enough to live, seen enough places
Ich habe genug gelebt, genug Orte gesehen
Now I'm waiting for the light to come and take me up
Jetzt warte ich auf das Licht, das kommt und mich mitnimmt
Into paradise, I wait in line
Ins Paradies, ich warte in der Schlange
My paradise, I wait in line
Mein Paradies, ich warte in der Schlange
I guess it all started when I was 15
Ich schätze, alles begann, als ich 15 war
Faced with the reality of moving on
Konfrontiert mit der Realität, weiterzumachen
I didn't really know how
Ich wusste nicht wirklich, wie
So I turned to familiar comforts
Also wandte ich mich vertrauten Bequemlichkeiten zu
Episodes that lasted for days
Episoden, die tagelang dauerten
And the days turned to years
Und die Tage wurden zu Jahren
Time just doesn't stop for no one it seems
Die Zeit bleibt anscheinend für niemanden stehen
It's probably why I live in my own world
Wahrscheinlich lebe ich deshalb in meiner eigenen Welt
And daydream by the shores to just
Und träume tagträumend an den Ufern, um einfach nur zu
Breathe
Atmen
But over time I've come to realize
Aber mit der Zeit habe ich erkannt
It wasn't suffering that I felt anymore
Es war kein Leiden mehr, das ich fühlte
It was numbness
Es war Taubheit
And so to feel again
Und um wieder zu fühlen
I begged and pleaded with the powers that may be
Bettelte und flehte ich die Mächte an, die sein mögen
The words slipped my memory, but
Die Worte entglitten meinem Gedächtnis, aber
In the midst of my breakdown I felt a sound
Inmitten meines Zusammenbruchs spürte ich einen Klang
And all I could see was the light
Und alles, was ich sehen konnte, war das Licht





Авторы: Jay Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.