Текст и перевод песни Clipping. - Taking Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ski
mask
on
with
a
burner
cell
phone
Маска
на
лице,
в
руке
горит
мобильник,
Desert
Eagle
50
cal.
imprint
on
the
backbone
Desert
Eagle
50-го
калибра
отпечатался
на
спине,
This
one
is
not
to
be
tested
Меня,
милая,
лучше
не
испытывать,
Unless
you
got
Smith
and
Wesson
Если
у
тебя
нет
Smith
& Wesson,
Quick
at
your
disposal
if
not
Который
ты
быстро
достанешь.
Если
нет,
Better
to
head
back
home
Лучше
возвращайся
домой,
This
is
the
business
the
uniform
isn't
unusual
if
you
make
killing
a
job
Это
бизнес,
детка,
униформа
не
редкость,
если
убийство
— твоя
работа.
Money
is
good
when
it's
coming
from
behind
prison
walls
for
someone
who
need
to
get
off
Деньги
хороши,
когда
идут
из-за
тюремных
стен
для
тех,
кому
нужно
свалить.
Plus
it'll
probably
beat
the
nine
to
five
and
there
is
time
to
be
outside
instead
of
sitting
at
a
desk
and
making
calls
Плюс,
это,
вероятно,
лучше,
чем
работа
с
девяти
до
пяти,
и
есть
время
побыть
на
улице,
вместо
того,
чтобы
сидеть
за
столом
и
звонить.
And
for
anyone
to
stay
alive
up
in
the
jungle
you
should
probably
figure
out
a
way
to
carry
no
remorse
at
all
И
чтобы
выжить
в
этих
джунглях,
дорогая,
тебе,
вероятно,
следует
найти
способ
не
испытывать
никаких
угрызений
совести.
All
day
long
it
is
bombs
over
Baghdad
Весь
день
бомбы
над
Багдадом,
Right
in
the
backyard
no
service
no
draft
Прямо
на
заднем
дворе,
нет
связи,
нет
призыва,
No
reason
to
go
out
Нет
причин
выходить,
But
it's
no
reason
to
stay
in
Но
нет
причин
и
оставаться,
When
the
roaches
are
all
raiding
Когда
тараканы
совершают
набеги,
And
your
neighbours
bumping
Black
Flag
А
соседи
врубают
Black
Flag.
Tired
of
living
like
this
but
not
ready
to
die
Устал
так
жить,
но
еще
не
готов
умереть,
Cause
he
isn't
notorious
yet
Потому
что
он
еще
не
печально
известен.
Everyone
wants
to
be
somebody
know
for
doing
something
people
call
glorious,
yes
Каждый
хочет
быть
кем-то,
известным
за
то,
что
делает
что-то,
что
люди
называют
славным,
да.
So
he
keep
it
pushing
through
the
blood
and
the
gunning
down
of
all
the
people
that
he
knew
and
loved
to
just
run
out
of
time
Поэтому
он
продолжает
пробираться
сквозь
кровь
и
стрельбу,
убивая
всех
людей,
которых
он
знал
и
любил,
просто
чтобы
не
терять
времени
зря.
And
the
mantra
that
is
bumping
on
the
Walkman
in
the
pocket
probably
something
that's
synonymous
to
money
on
the
mind
И
мантра,
которая
играет
на
Walkman
в
кармане,
вероятно,
что-то
вроде
"деньги
на
уме".
It's
action
Это
действие,
No
time
for
your
planning
Нет
времени
на
планирование,
The
lifespan
like
this
fuse
is
too
short
Продолжительность
жизни,
как
этот
запал,
слишком
коротка,
That
rocket
is
taking
off
Эта
ракета
взлетает.
Taking
off,
taking
off,
it's
taking
off
Взлетает,
взлетает,
она
взлетает.
Party
in
the
sky
Вечеринка
в
небе.
Thug
mansion
was
real
as
it
turns
out
Особняк
головорезов
оказался
реальным,
These
gangstas
ride
rockets
Эти
гангстеры
летают
на
ракетах.
They
taking
off,
taking
off,
taking
off,
they
taking
off
Они
взлетают,
взлетают,
взлетают,
они
взлетают.
What
is
in
the
mind
of
a
motherfucking
killer
when
he
chillin'
on
the
porch
with
his
daughter
in
his
lap,
peace
Что
в
голове
у
чертова
убийцы,
когда
он
отдыхает
на
крыльце
с
дочерью
на
коленях,
мир?
That
man
just
doing
his
job
fam
Этот
человек
просто
делает
свою
работу,
семья.
No
demons
for
the
damned
meaning
Нет
демонов
для
проклятых,
это
значит,
If
they
live
in
hell
Если
они
живут
в
аду,
They
can't
bring
it
to
you,
you
see?
Они
не
могут
принести
его
тебе,
понимаешь?
What's
a
goon
to
a
goblin?
Что
гоблину
до
громилы?
Essentially,
living
in
the
ghetto
cause
the
rent
is
cheap
По
сути,
живу
в
гетто,
потому
что
аренда
дешевая,
And
the
cost
of
living
is
the
life
you
living
И
цена
жизни
- это
жизнь,
которой
ты
живешь,
And
the
life
you
living
is
the
nicest
giving
А
жизнь,
которой
ты
живешь,
- это
лучший
подарок,
That
you
ice
the
living
Что
ты
охлаждаешь
живых,
That
they
cry
for
more
of
that
good
poison
Что
они
плачут
о
еще
одной
дозе
хорошего
яда,
That
hood
oil
Того
самого
кайфа,
That
cash
cow
need
cash
now
Дойной
корове
нужны
деньги
сейчас,
Just
add
water
and
back
off
of
what
momma
taught
ya
Просто
добавь
воды
и
забудь,
чему
учила
мама.
Parents
just
don't
understand,
apparently
always
talking
to
Jesus,
please
Родители
просто
не
понимают,
видимо,
всегда
говорят
с
Иисусом,
пожалуйста,
The
only
God
here
is
the
Jesus
piece
they
rocking
like
hipsters
rock
Jeezy
tees,
ironic
Единственный
Бог
здесь
- это
кулон
с
Иисусом,
который
они
носят,
как
хипстеры
носят
футболки
Jeezy,
иронично,
Don't
you
think?
Or
don't
you
think
about
it?
Не
думаешь?
Или
ты
не
думаешь
об
этом?
Stop
all
the
thinking,
instincts
is
how
you
kill
a
giant
Прекрати
думать,
инстинкты
- вот
как
ты
убиваешь
гиганта.
They
might
stocking
up
rappers
and
robbing
prisons
for
taxes
Они,
возможно,
грабят
рэперов
и
тюрьмы
ради
налогов,
Death
and
that
shit
Смерть
и
все
такое,
Everyone
trying
to
be
the
king
of
this
landfill
Каждый
пытается
быть
королем
этой
свалки,
Probably
get
just
a
hill
of
bodies,
you
stand
still,
you
cancelled
Вероятно,
получит
только
гору
тел,
ты
стоишь
на
месте,
ты
отменен.
So
no
settling
down
they
hit
the
pedal
Так
что
никакого
успокоения,
они
жмут
на
педаль,
The
pen,
and
then
pawn
your
metal
Ручку,
а
затем
закладывают
свой
металл,
You're
drowning
in
exhaustion
Ты
тонешь
в
изнеможении,
And
lost
in
the
smoke
is
a
chokin'
И
теряешься
в
дыму,
задыхаясь,
And
unspoken,
and
human
urge,
and
unprovoked
И
невысказанное,
и
человеческое
желание,
и
неспровоцированное,
It
is
all
good
with
professional
pot
stirrers
Все
хорошо
с
профессиональными
подстрекателями,
The
thought
murders
the
motherfucker
quicker
than
not
Мысль
убивает
ублюдка
быстрее,
чем
нет.
This
action
Это
действие,
No
time
for
your
planning
Нет
времени
на
планирование,
The
lifespan
like
this
fuse
is
too
short
Продолжительность
жизни,
как
этот
запал,
слишком
коротка,
That
rocket
is
taking
off
Эта
ракета
взлетает.
Taking
off,
taking
off,
it's
taking
off
Взлетает,
взлетает,
она
взлетает.
Party
in
the
sky
Вечеринка
в
небе.
Thug
mansion
was
real
as
it
turns
out
Особняк
головорезов
оказался
реальным,
These
gangstas
ride
rockets
Эти
гангстеры
летают
на
ракетах.
They
taking
off,
taking
off,
taking
off,
they
taking
off
Они
взлетают,
взлетают,
взлетают,
они
взлетают.
Meet
up
in
the
parking
lot
Встречаемся
на
парковке,
Taking
off,
sparking
up
Взлетаем,
зажигаем,
Do
that
shit
again
Сделаем
это
еще
раз,
Meet
up
in
the
parking
lot
Встречаемся
на
парковке,
Take
it
off,
sparking
up
Снимаем,
зажигаем,
Pass
it
to
a
friend
Передаем
другу,
Got
the
spaceship
in
the
parking
lot
Космический
корабль
на
парковке,
Spark
a
lot
Зажигаем
много,
Do
that
shit
again
Сделаем
это
еще
раз,
Always
chill
up
in
the
parking
lot
Всегда
тусуемся
на
парковке,
When
the
block
is
hot
Когда
на
районе
жарко,
Taking
off,
yeah
Взлетаем,
да,
Get
fly
baby,
they
die
regular
Летим,
детка,
они
умирают
регулярно,
Don't
want
to
just
deteriorate
on
a
cellular
level
Не
хочу
просто
разлагаться
на
клеточном
уровне,
The
devil
is
a
meddling
motherfucker
Дьявол
- вмешивающийся
ублюдок,
There'll
be
no
medals
for
all
these
fucking
guns
Не
будет
медалей
за
все
эти
чертовы
пушки,
You
can
bust
into
uncles
and
nieces
and
cousins
going
to
war
Ты
можешь
врываться
к
дядям,
племянницам
и
двоюродным
братьям,
идущим
на
войну,
Blowing
the
score
Портя
все,
Pedalling
pedals
for
more
guns
than
a
Scorsese
blockbuster
Крутя
педали
ради
большего
количества
оружия,
чем
в
блокбастере
Скорсезе,
Bust
the
block,
show
stop
Взорвать
квартал,
шоу-стоппер,
Mustard
to
mayonnaise
Горчица
к
майонезу,
Make
the
cars
hop
scotch
Заставить
машины
прыгать
в
классики,
Soda,
pop,
cap
Газировка,
хлопок,
крышка,
Doesn't
but
they
cousin
get
a
partner
who
can
rap
Нет,
но
у
их
кузена
есть
партнер,
который
умеет
читать
рэп,
And
a
partner
who
can
ball
И
партнер,
который
умеет
играть
в
мяч,
And
the
rest
of
ya'll
А
остальные
из
вас,
Welcome
to
the
trap
get
ready
for
war
Добро
пожаловать
в
ловушку,
приготовьтесь
к
войне,
Welcome
to
the
hood
go
and
cover
your
head
Добро
пожаловать
в
район,
идите
и
прикройте
голову,
For
the
patron
saint
Treyvon
and
bring
out
your
dead
За
святого
покровителя
Трейвона
и
выносите
своих
мертвецов,
Ring
the
alarm
although
the
sound
is
drowning
Бейте
тревогу,
хотя
звук
тонет,
And
the
beat
is
banging
so
hard
that
you
can't
hear
the
shouting
И
бит
так
сильно
бьет,
что
ты
не
слышишь
криков.
This
action
Это
действие,
No
time
for
your
planning
Нет
времени
на
планирование,
The
lifespan
like
this
fuse
is
too
short
Продолжительность
жизни,
как
этот
запал,
слишком
коротка,
That
rocket
is
taking
off
Эта
ракета
взлетает.
Taking
off,
taking
off,
it's
taking
off
Взлетает,
взлетает,
она
взлетает.
Party
in
the
sky
Вечеринка
в
небе.
Thug
mansion
was
real
as
it
turns
out
Особняк
головорезов
оказался
реальным,
These
gangstas
ride
rockets
Эти
гангстеры
летают
на
ракетах.
They
taking
off,
taking
off,
taking
off,
they
taking
off
Они
взлетают,
взлетают,
взлетают,
они
взлетают.
This
action
Это
действие,
No
time
for
your
planning
the
lifespan
like
this
fuse
is
too
short
Нет
времени
на
планирование,
продолжительность
жизни,
как
этот
запал,
слишком
коротка,
That
rocket
it
taking
off
Эта
ракета
взлетает.
Taking
off,
taking
off,
it's
taking
off
Взлетает,
взлетает,
она
взлетает.
Party
in
the
sky
Вечеринка
в
небе.
Thug
mansion
was
real
as
it
turns
out
Особняк
головорезов
оказался
реальным,
These
gangstas
ride
rockets
Эти
гангстеры
летают
на
ракетах.
They
taking
off,
taking
off,
taking
off,
they
taking
off
Они
взлетают,
взлетают,
взлетают,
они
взлетают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson, Casey Anderson, Steven Kaplan
Альбом
CLPPNG
дата релиза
10-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.