dalynn - it rains in nyc - перевод текста песни на немецкий

it rains in nyc - dalynnперевод на немецкий




it rains in nyc
Es regnet in NYC
Don't wanna get out of bed
Ich will nicht aus dem Bett aufstehen
Cause I know
Weil ich weiß
That nothing has changed
Dass sich nichts geändert hat
I've got room to grow
Ich habe Raum zu wachsen
But you will always stay the same
Aber du wirst immer gleich bleiben
Immortalized in my brain
Verewigt in meinem Gehirn
I'm stuck living in my head
Ich stecke fest und lebe in meinem Kopf
Cause it's clear
Weil es klar ist
The city makes me numb
Die Stadt macht mich taub
And nobody's sincere
Und niemand ist aufrichtig
Sometimes, I wish I'd never come
Manchmal wünschte ich, ich wäre nie gekommen
But it's not much better where im from
Aber es ist nicht viel besser, wo ich herkomme
Cause it rains in
Denn es regnet in
New York City
New York City
Even though it's mid-July
Obwohl es Mitte Juli ist
You've been dreaming
Du hast geträumt
Of this moment
Von diesem Moment
"You're so pretty when you cry"
"Du bist so hübsch, wenn du weinst"
Realize life is
Erkenne, das Leben ist
Not a movie
Kein Film
As the darkness fills your skies
Während die Dunkelheit deinen Himmel füllt
Thunder can't drown out your pity
Donner kann dein Mitleid nicht übertönen
When it rains in New York City
Wenn es in New York City regnet
Don't wear my heart on my sleeve
Ich trage mein Herz nicht auf der Zunge
Cause I've learned
Weil ich gelernt habe
Each match you lit in me
Jedes Streichholz, das du in mir entzündet hast
I was bound to get burned
Ich war dazu bestimmt, verbrannt zu werden
Smoke-blinded, I couldn't see
Rauchgeblendet konnte ich nicht sehen
Past streetlights to reality
Vorbei an Straßenlaternen zur Realität
Guess I'm just really naive
Ich schätze, ich bin einfach wirklich naiv
Too late!
Zu spät!
I'll always care too much
Ich werde mich immer zu sehr kümmern
And though I know it wan't fate
Und obwohl ich weiß, dass es kein Schicksal war
I imagined the spark in every touch
Ich stellte mir den Funken in jeder Berührung vor
Even though you never felt the rush
Auch wenn du nie den Rausch gespürt hast
Cause it rains in
Denn es regnet in
New York City
New York City
Even though it's mid-July
Obwohl es Mitte Juli ist
You've been dreaming
Du hast geträumt
Of this moment
Von diesem Moment
"You're so pretty when you cry"
"Du bist so hübsch, wenn du weinst"
Realize life is
Erkenne, das Leben ist
Not a movie
Kein Film
As the darkness fills your skies
Während die Dunkelheit deinen Himmel füllt
Thunder can't drown out your pity
Donner kann dein Mitleid nicht übertönen
When it rains in New York City
Wenn es in New York City regnet
The streets here are always alive
Die Straßen hier sind immer lebendig
At night
Nachts
But no one's really living
Aber niemand lebt wirklich
Spitting venom as we fight
Gift spuckend, während wir kämpfen
And I guess the world isn't so forgiving
Und ich schätze, die Welt ist nicht so vergebend
You know I never cared about winning
Du weißt, ich habe mich nie ums Gewinnen gekümmert
Don't know how I could survive
Ich weiß nicht, wie ich überleben könnte
It's true
Es ist wahr
Who cares about broadway
Wen interessiert Broadway
When I came here for you?
Wenn ich für dich hierher gekommen bin?
But now there's nothing left to say
Aber jetzt gibt es nichts mehr zu sagen
Cause I'm not your reason to stay
Weil ich nicht dein Grund bin zu bleiben
Cause it rains in
Denn es regnet in
New York City
New York City
Even though it's mid-July
Obwohl es Mitte Juli ist
You've been dreaming
Du hast geträumt
Of this moment
Von diesem Moment
"You're so pretty when you cry"
"Du bist so hübsch, wenn du weinst"
Realize life is
Erkenne, das Leben ist
Not a movie
Kein Film
As the darkness fills your skies
Während die Dunkelheit deinen Himmel füllt
Thunder can't drown out your pity
Donner kann dein Mitleid nicht übertönen
When it rains in New York City
Wenn es in New York City regnet





Авторы: Dalynn Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.