Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Above (feat. Pastnight)
Leben Darüber (feat. Pastnight)
I
can't
help
but
wonder
why
Ich
frage
mich
immer
wieder,
warum
Will
this
be
me
the
rest
my
life?
Wird
das
mein
ganzes
Leben
so
sein?
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Her
name
still
always
on
my
mind
Ihr
Name
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Yeah,
fuck
another
thotty
bitch
Ja,
scheiß
auf
eine
weitere
Schlampe
I
know
that
that
won't
fix
this
shit
Ich
weiß,
dass
das
diesen
Mist
nicht
behebt
But
I
don't
know
what
else
to
do
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll
The
walls
inside
my
brain
are
blue
Die
Wände
in
meinem
Gehirn
sind
blau
But
damn,
I
wish
that
they
were
red
Aber
verdammt,
ich
wünschte,
sie
wären
rot
I'm
another
testament
Ich
bin
ein
weiteres
Testament
Of
why
this
shit's
played
out
dafür,
warum
dieser
Mist
ausgespielt
ist
Boy
falls
in
love,
you
know
the
rest
of
it
Junge
verliebt
sich,
du
kennst
den
Rest
Call
another
fucking
girl
Ruf
ein
anderes
verdammtes
Mädchen
an
Mary
Jane,
she
rule
my
world
Mary
Jane,
sie
beherrscht
meine
Welt
Take
a
couple
puffs
Nimm
ein
paar
Züge
Sniff
a
couple
lines
Zieh
ein
paar
Lines
Pour
another
shot
Schenk
noch
einen
Shot
ein
Until
I'm
twitching,
dying
Bis
ich
zucke
und
sterbe
Flying
around
like
I'm
Peter
Pan
Fliege
herum
wie
Peter
Pan
I
been
searching
for
my
Neverland
Ich
habe
nach
meinem
Nimmerland
gesucht
I
been
hoping
that
I
never
land
Ich
habe
gehofft,
dass
ich
niemals
lande
I
don't
think
that
you
can
understand
Ich
glaube
nicht,
dass
du
das
verstehen
kannst
So
leave
me
up
in
the
sky,
never
coming
down
Also
lass
mich
oben
im
Himmel,
komme
nie
runter
They
say
they
feel
me
but
they
don't,
that's
why
they
not
around
Sie
sagen,
sie
fühlen
mich,
aber
sie
tun
es
nicht,
deshalb
sind
sie
nicht
da
And
I
been
feeling
like
a
burden
in
my
hometown
Und
ich
fühle
mich
wie
eine
Last
in
meiner
Heimatstadt
Ain't
nobody
love
me,
I'm
too
fucking
scared
to
go
out
Niemand
liebt
mich,
ich
habe
zu
viel
Angst,
rauszugehen
They
say
they
feel
me
but
I
know
they
won't
Sie
sagen,
sie
fühlen
mich,
aber
ich
weiß,
sie
werden
es
nicht
If
I
tell
them
then
I
know
they
fucking
down
to
walk
Wenn
ich
es
ihnen
sage,
weiß
ich,
dass
sie
bereit
sind
zu
gehen.
I
been
feeling
like
a
zombie
so
I
never
talk
Ich
fühle
mich
wie
ein
Zombie,
also
rede
ich
nie
No,
I
never
talk
Nein,
ich
rede
nie
I
pop
a
pill
and
then
I'm
nodding
off
Ich
werfe
eine
Pille
ein
und
nicke
dann
weg
Oh
yeah,
I'm
nodding
off
Oh
ja,
ich
nicke
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kidd Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.