Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Above (feat. Pastnight)
Жизнь наверху (совместно с Pastnight)
I
can't
help
but
wonder
why
Не
могу
перестать
думать,
почему
Will
this
be
me
the
rest
my
life?
Так
будет
всю
мою
жизнь?
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
Her
name
still
always
on
my
mind
Ее
имя
все
еще
в
моих
мыслях
Yeah,
fuck
another
thotty
bitch
Да,
к
черту
очередную
шлюку
I
know
that
that
won't
fix
this
shit
Я
знаю,
что
это
не
исправит
ситуацию
But
I
don't
know
what
else
to
do
Но
я
не
знаю,
что
еще
делать
The
walls
inside
my
brain
are
blue
Стены
в
моем
мозгу
синие
But
damn,
I
wish
that
they
were
red
Но,
черт
возьми,
хотел
бы
я,
чтобы
они
были
красными
I'm
another
testament
Я
еще
одно
доказательство
Of
why
this
shit's
played
out
Того,
почему
эта
хрень
избита
Boy
falls
in
love,
you
know
the
rest
of
it
Парень
влюбляется,
ты
знаешь,
что
дальше
Call
another
fucking
girl
Звоню
другой
девчонке
Mary
Jane,
she
rule
my
world
Мэри
Джейн
правит
моим
миром
Take
a
couple
puffs
Делаю
пару
затяжек
Sniff
a
couple
lines
Нюхаю
пару
дорожек
Pour
another
shot
Наливаю
еще
рюмку
Until
I'm
twitching,
dying
Пока
не
начну
дергаться,
умирая
Flying
around
like
I'm
Peter
Pan
Летаю,
как
Питер
Пэн
I
been
searching
for
my
Neverland
Я
искал
свою
Нетландию
I
been
hoping
that
I
never
land
Я
надеялся,
что
никогда
не
приземлюсь
I
don't
think
that
you
can
understand
Не
думаю,
что
ты
можешь
понять
So
leave
me
up
in
the
sky,
never
coming
down
Так
что
оставь
меня
в
небе,
я
никогда
не
спущусь
They
say
they
feel
me
but
they
don't,
that's
why
they
not
around
Они
говорят,
что
понимают
меня,
но
это
не
так,
поэтому
их
нет
рядом
And
I
been
feeling
like
a
burden
in
my
hometown
И
я
чувствую
себя
обузой
в
своем
родном
городе
Ain't
nobody
love
me,
I'm
too
fucking
scared
to
go
out
Никто
меня
не
любит,
я
слишком
чертовски
боюсь
выходить
They
say
they
feel
me
but
I
know
they
won't
Они
говорят,
что
понимают
меня,
но
я
знаю,
что
это
не
так
If
I
tell
them
then
I
know
they
fucking
down
to
walk
Если
я
скажу
им,
то
они,
блин,
уйдут
I
been
feeling
like
a
zombie
so
I
never
talk
Я
чувствую
себя
зомби,
поэтому
я
никогда
не
говорю
No,
I
never
talk
Нет,
я
никогда
не
говорю
I
pop
a
pill
and
then
I'm
nodding
off
Глотаю
таблетку,
и
я
отключаюсь
Oh
yeah,
I'm
nodding
off
О
да,
я
отключаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kidd Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.